Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Cautionary Song, исполнителя - The Decemberists. Песня из альбома Castaways and Cutouts, в жанре Инди
Дата выпуска: 30.04.2009
Лейбл звукозаписи: Kill Rock Stars
Язык песни: Английский
A Cautionary Song(оригинал) |
There’s a place your mother goes |
When everybody else is soundly sleeping |
Through the lights of Beacon Street |
And if you listen, you can hear her weeping |
She’s weeping |
'Cause the gentlemen are calling |
And the snow is softly falling on her petticoat |
And she’s standing in the harbor |
And she’s waiting for the sailors in the jolly boat |
See how they approach |
With dirty hands and trousers torn |
They grapple till she’s safe within their keeping |
A gag is placed between her lips |
To keep her sorry tongue from any speaking |
Or screaming |
And they row her out to packets |
Where the sailors' sorry racket falls for maidenhead |
And she’s scarce above the gunwales |
When her clothes fall to a bundle and she’s laid in bed |
On the upper deck |
And so she goes from ship to ship |
Her ankles clasped, her arms so rudely pinioned |
'Till at last she’s satisfied |
The lot of the marina’s teeming minions |
In their opinions |
And they tell her not to say a thing |
To cousin, kindred, kith or kin or she’ll end up dead |
And they throw her thirty dollars |
And return her to the harbor where she goes to bed |
And this is how you’re fed |
So be kind to your mother |
Though she may seem an awful bother |
And the next time she tries to feed you collard greens |
Remember what she does when you’re asleep |
Предостерегающая Песня(перевод) |
Есть место, куда ходит твоя мать |
Когда все остальные крепко спят |
Через огни Бикон-стрит |
И если ты прислушаешься, ты слышишь, как она плачет |
она плачет |
Потому что джентльмены звонят |
И снег мягко падает на ее юбку |
И она стоит в гавани |
И она ждет матросов в веселой лодке |
Посмотрите, как они подходят |
С грязными руками и рваными брюками |
Они борются, пока она не окажется в безопасности. |
Кляп помещается между ее губами |
Чтобы ее жалкий язык не говорил |
Или кричать |
И они гребут ее к пакетам |
Где жалкий рэкет матросов падает на девственность |
И ее мало над планширами |
Когда ее одежда сваливается в узел, и она лежит в постели |
На верхней палубе |
И так она идет от корабля к кораблю |
Ее лодыжки сжаты, ее руки так грубо связаны |
«Пока, наконец, она не удовлетворена |
Участь кишащих приспешников пристани |
По их мнению |
И они говорят ей ничего не говорить |
К двоюродному брату, родственнику, родственнику или родственнику, иначе она умрет |
И они бросают ей тридцать долларов |
И верни ее в гавань, где она ляжет спать |
И вот как вас кормят |
Так что будьте добры к своей матери |
Хотя она может показаться ужасной проблемой |
И в следующий раз, когда она попытается накормить тебя зеленью |
Вспомни, что она делает, когда ты спишь |