
Дата выпуска: 28.06.2013
Язык песни: Английский
Wishing Well(оригинал) |
So sweet so genuine. |
I bet you taste like sweet cherry pie. |
So gorgeous every man’s jaw drops. |
When will you choose my straw. |
So I find you put flowers to shame. |
You’ve got all the guys playing your game. |
In the moonlight I will ask you to dance. |
Will you let me taste sweet romance. |
I throw my penny into the wishing well. |
What that wish was I will never tell. |
Can I be by your side at night? |
Can I be your everlasting light. |
I will be your warrior. |
I’ll be the one who takes care of you. |
Just let me know when shit get tight. |
Oh baby please just let me ignite. |
I’ll be the one to control disease. |
I’ll change the weather anytime you please. |
Everyone will know your name if you please just be my queen. |
I throw my faith into the wishing well. |
What that wish was I will never tell. |
Can I be by your side at night? |
Can I be your everlasting light. |
I throw my fate into that wishing well. |
I pray to god that I don’t go to hell. |
No no no… |
I throw my fate into that wishing well. |
I pray to god that I don’t go to hell. |
No no no… |
I throw my fate into that wishing well. |
I pray to god that I don’t go to hell. |
No no no… |
I throw my penny into the wishing well. |
What that wish was I will never tell. |
Can I be by your side at night? |
Can I be your everlasting light. |
Can I be your everlasting light. |
Колодец Желаний(перевод) |
Так мило, так искренне. |
Бьюсь об заклад, ты на вкус как вишневый пирог. |
Такой великолепный, что у каждого мужчины отвисает челюсть. |
Когда ты выберешь мою соломинку? |
Так что я вижу, что ты пристыжаешь цветы. |
У вас есть все ребята, играющие в вашу игру. |
При лунном свете я попрошу тебя станцевать. |
Позволишь ли ты мне вкусить сладкий роман. |
Я бросаю свой пенни в колодец желаний. |
Что это было за желание, я никогда не скажу. |
Могу ли я быть рядом с тобой ночью? |
Могу ли я быть твоим вечным светом. |
Я буду твоим воином. |
Я буду тем, кто позаботится о тебе. |
Просто дай мне знать, когда дерьмо станет трудным. |
О, детка, пожалуйста, просто позволь мне загореться. |
Я буду тем, кто будет контролировать болезнь. |
Я изменю погоду в любое время. |
Все узнают твое имя, если ты будешь моей королевой. |
Я бросаю свою веру в колодец желаний. |
Что это было за желание, я никогда не скажу. |
Могу ли я быть рядом с тобой ночью? |
Могу ли я быть твоим вечным светом. |
Я бросаю свою судьбу в этот колодец желаний. |
Я молю Бога, чтобы я не попал в ад. |
Нет нет нет… |
Я бросаю свою судьбу в этот колодец желаний. |
Я молю Бога, чтобы я не попал в ад. |
Нет нет нет… |
Я бросаю свою судьбу в этот колодец желаний. |
Я молю Бога, чтобы я не попал в ад. |
Нет нет нет… |
Я бросаю свой пенни в колодец желаний. |
Что это было за желание, я никогда не скажу. |
Могу ли я быть рядом с тобой ночью? |
Могу ли я быть твоим вечным светом. |
Могу ли я быть твоим вечным светом. |
Название | Год |
---|---|
In Hell I'll Be in Good Company | 2014 |
The Dead South | 2014 |
Every Man Needs a Chew | 2016 |
Gunslinger's Glory | 2016 |
Deep When the River's High | 2014 |
The Recap | 2014 |
That Bastard Son | 2014 |
Boots | 2016 |
Achilles | 2014 |
Down That Road | 2014 |
Massacre of El Kuroke | 2016 |
The Good Lord | 2016 |
Long Gone | 2014 |
Ballad for Janoski | 2014 |
Travellin' Man | 2014 |
Miss Mary | 2016 |
Manly Way | 2014 |
Into the Valley | 2014 |
Smootchin' in the Ditch | 2016 |
One Armed Man | 2016 |