Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Down That Road , исполнителя - The Dead South. Дата выпуска: 13.11.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Down That Road , исполнителя - The Dead South. Down That Road(оригинал) |
| Oh, well we run to the break of day |
| The old man groaned as we rolled away |
| Our women wept as we sped on by |
| We hung our heads low |
| As they raised their flags high |
| Then we grabbed our guns and we shot away |
| Let’s kill our brothers on a Saturday |
| Blood spills out, and our wounds were deep |
| Old Jesse James, well, he won’t even take a peep |
| So then we go on down that road |
| Breakin' your backs and breakin' your souls |
| Breakin' your backs and breakin' your souls |
| Mama said I’d die before I get old |
| The war is over and the graves were deep |
| The sun was down just like my brother Rim’s keep |
| You burned my house and you raped my wife |
| I fall to my knees and I pray to the Lord |
| That I can kill that fucker tonight! |
| So then we go on down that road |
| Breakin' your backs and breakin' your souls |
| Breakin' your backs and breakin' your souls |
| Mama said I’d die before I get old |
| Oh, hey there dad, don’t you know who I am? |
| No motherfucker, don’t give a God damn! |
| So then we go on down that road |
| Breakin' your backs and breakin' your souls |
| Breakin' your backs and breakin' your souls |
| Mama said I’d die before I get old |
| Mama said I’d die before I get old |
| Mama said I’d die before I get old |
| Mama said I’d die before I get old |
| Mama said I’d die before I get old |
| Mama said I’d die before I get old |
Вниз По Этой Дороге(перевод) |
| О, хорошо, мы бежим к рассвету |
| Старик застонал, когда мы откатились |
| Наши женщины плакали, когда мы мчались мимо |
| Мы низко опустили головы |
| Когда они высоко подняли свои флаги |
| Затем мы схватили оружие и выстрелили |
| Давайте убьем наших братьев в субботу |
| Кровь пролилась, и наши раны были глубоки |
| Старый Джесси Джеймс, ну, он даже не взглянет |
| Итак, мы идем по этой дороге |
| Сломай себе спину и сломай свои души |
| Сломай себе спину и сломай свои души |
| Мама сказала, что я умру, прежде чем состарюсь |
| Война закончилась, и могилы были глубокими |
| Солнце село, как в крепости моего брата Рима. |
| Ты сжёг мой дом и изнасиловал мою жену |
| Я падаю на колени и молюсь Господу |
| Что я могу убить этого ублюдка сегодня вечером! |
| Итак, мы идем по этой дороге |
| Сломай себе спину и сломай свои души |
| Сломай себе спину и сломай свои души |
| Мама сказала, что я умру, прежде чем состарюсь |
| О, привет, папа, ты не знаешь, кто я? |
| Нет, ублюдок, плевать! |
| Итак, мы идем по этой дороге |
| Сломай себе спину и сломай свои души |
| Сломай себе спину и сломай свои души |
| Мама сказала, что я умру, прежде чем состарюсь |
| Мама сказала, что я умру, прежде чем состарюсь |
| Мама сказала, что я умру, прежде чем состарюсь |
| Мама сказала, что я умру, прежде чем состарюсь |
| Мама сказала, что я умру, прежде чем состарюсь |
| Мама сказала, что я умру, прежде чем состарюсь |
| Название | Год |
|---|---|
| In Hell I'll Be in Good Company | 2014 |
| The Dead South | 2014 |
| Every Man Needs a Chew | 2016 |
| Gunslinger's Glory | 2016 |
| Deep When the River's High | 2014 |
| The Recap | 2014 |
| That Bastard Son | 2014 |
| Boots | 2016 |
| Achilles | 2014 |
| Massacre of El Kuroke | 2016 |
| The Good Lord | 2016 |
| Long Gone | 2014 |
| Ballad for Janoski | 2014 |
| Travellin' Man | 2014 |
| Miss Mary | 2016 |
| Manly Way | 2014 |
| Into the Valley | 2014 |
| Smootchin' in the Ditch | 2016 |
| One Armed Man | 2016 |
| Time for Crawlin' | 2016 |