| Saint Teresa the Sacred parted us in 1783
| Святая Тереза Пресвятая разлучила нас в 1783 году.
|
| Her body was found incorrupt with no sign of decay
| Ее тело было найдено нетленным, без признаков разложения.
|
| Saint Frances Xavier got dug up in 1975
| Святую Фрэнсис Ксавьер выкопали в 1975 году.
|
| All the priests were really relieved when he looked like he was still alive
| Все священники почувствовали облегчение, когда он выглядел так, как будто он еще жив.
|
| Believe it or not
| Хочешь верь, хочешь нет
|
| Some saints don’t rot
| Некоторые святые не гниют
|
| They’re bodies don’t decay
| Их тела не разлагаются
|
| While most of us
| Хотя большинство из нас
|
| Just turn to dust
| Просто превратись в пыль
|
| Shortly after we pass away
| Вскоре после нашей смерти
|
| Saint Bernadette still looks mighty fresh though she’s been dead for years
| Святая Бернадетта все еще выглядит очень свежо, хотя ее уже много лет нет в живых.
|
| Her cheeks still have a pinkish hue and there’s colour in her ears
| Ее щеки все еще имеют розоватый оттенок, а в ушах есть цвет.
|
| Saint Josaphat looked like a drowned rat when they fished him out of the river
| Святой Иосафат выглядел как утонувшая крыса, когда его выловили из реки
|
| Yet after a week he didn’t even reek and that made the heathens shiver
| Но через неделю от него даже не пахло, и это заставило язычников дрожать
|
| Honest to God
| Честно перед Богом
|
| You can lay 'em in sod
| Вы можете положить их в дерн
|
| In coffins made of wood
| В деревянных гробах
|
| And when they’re exhumed
| И когда их эксгумируют
|
| From where they’re entombed
| Откуда они погребены
|
| They’ll still look pretty good
| Они все равно будут хорошо выглядеть
|
| Believe it or not
| Хочешь верь, хочешь нет
|
| Some saints don’t rot
| Некоторые святые не гниют
|
| They’re bodies don’t decay
| Их тела не разлагаются
|
| While most of us
| Хотя большинство из нас
|
| Just turn to dust
| Просто превратись в пыль
|
| Shortly after we pass away
| Вскоре после нашей смерти
|
| Saint Andrew was flayed alive and his tongue ripped from his head
| Со святого Андрея живьем содрали кожу и вырвали язык из головы.
|
| Yet everyone who saw him agreed that he looked even better dead
| Тем не менее, все, кто его видел, соглашались, что мертвым он выглядел еще лучше.
|
| Saint Catherine Laboure is tucked away in a tiny church in Paris
| Святая Екатерина Лабур спрятана в крошечной церкви в Париже.
|
| Though she looks pretty neat I’m afraid they cheated, she’s filled with
| Хотя она выглядит довольно опрятно, я боюсь, что они обманули, она наполнена
|
| carbolic acid!
| карболовая кислота!
|
| Honest to God
| Честно перед Богом
|
| You can lay 'em in sod
| Вы можете положить их в дерн
|
| In coffins made of wood
| В деревянных гробах
|
| And when they’re exhumed
| И когда их эксгумируют
|
| From where they’re entombed
| Откуда они погребены
|
| They’ll still look pretty good
| Они все равно будут хорошо выглядеть
|
| Saints preserve us | Святые хранят нас |