| Would I be amused
| Буду ли я удивлен
|
| Would you be impressed
| Вы были бы впечатлены
|
| Knowing that I had the power
| Зная, что у меня есть сила
|
| To put a hole into your chest?
| Сделать дырку в груди?
|
| When the kids are crying
| Когда дети плачут
|
| After the welfare check’s been spent
| После того, как проверка благосостояния была потрачена
|
| Would I rob a licquor store
| Стал бы я грабить винный магазин
|
| To get money for the rent?
| Чтобы получить деньги за аренду?
|
| If I had a gun… If I had a gun
| Если бы у меня был пистолет… Если бы у меня был пистолет
|
| Would I start smoking Marlboros?
| Начну ли я курить Мальборо?
|
| Would i stop smoking Kents?
| Перестану ли я курить Кенты?
|
| Would I gain some new respect?
| Получу ли я новое уважение?
|
| Would I gain some confidence?
| Получу ли я некоторую уверенность?
|
| Would I suddenly go crazy
| Вдруг я сойду с ума
|
| And shoot my family
| И стрелять в мою семью
|
| And see myself years later
| И увидеть себя спустя годы
|
| On some crime show on TV
| В каком-то криминальном шоу по телевизору
|
| If I had a gun?
| Если бы у меня был пистолет?
|
| Would i wear it in a holster?
| Буду ли я носить его в кобуре?
|
| Would I keep it concealed?
| Буду ли я держать это в секрете?
|
| Would I put it on the table
| Поставил бы я его на стол
|
| Everytime that I’m misdealed?
| Каждый раз, когда я ошибаюсь?
|
| When I hear a nearby gunshot
| Когда я слышу выстрел поблизости
|
| When I’m up at night alone
| Когда я не сплю ночью один
|
| Would I feel a little safer
| Буду ли я чувствовать себя немного безопаснее
|
| Here in my urban home
| Здесь, в моем городском доме
|
| If I had a gun? | Если бы у меня был пистолет? |