| Up on the hilltop where the vultures perch
| На вершине холма, где сидят стервятники
|
| That’s where I’m gonna build my church
| Вот где я построю свою церковь
|
| Ain’t gonna be no priest, ain’t gonna be no boss;
| Не будет ни священником, ни начальником;
|
| Just Charles Nelson Reilly nailed to a cross
| Просто Чарльз Нельсон Рейли пригвожден к кресту
|
| I don’t piss, I don’t shit, I’m gettin' no relief
| Я не писаю, я не сру, я не получаю облегчения
|
| People shake their heads in disbelief
| Люди недоверчиво качают головами
|
| GO!
| ИДТИ!
|
| Just me on a hilltop with 15 girls
| Только я на вершине холма с 15 девушками
|
| In a Nelson Reilly orgy that’ll make your hair curl
| В оргии Нельсона Рейли, от которой ваши волосы вьются
|
| I don’t piss, I don’t shit, I’m gettin' no relief
| Я не писаю, я не сру, я не получаю облегчения
|
| People shake their heads in disbelief
| Люди недоверчиво качают головами
|
| Yeah, Charles Nelson Reilly, he’s our man
| Да, Чарльз Нельсон Рейли, он наш человек
|
| He can’t heal the sick with the touch of his hand
| Он не может исцелять больных прикосновением руки
|
| He can’t walk on water, can’t make wine flow;
| Он не может ходить по воде, не может заставить вино течь;
|
| Just another greedy actor on The Late Late Show!
| Просто еще один жадный актер из The Late Late Show!
|
| I don’t piss, I don’t shit, I’m gettin' no relief
| Я не писаю, я не сру, я не получаю облегчения
|
| People shake their heads in disbelief
| Люди недоверчиво качают головами
|
| GO!
| ИДТИ!
|
| Just me on a hilltop with 15 girls
| Только я на вершине холма с 15 девушками
|
| In a Nelson Reilly orgy that’ll make your hair curl
| В оргии Нельсона Рейли, от которой ваши волосы вьются
|
| I don’t piss, I don’t shit, I’m gettin' no relief
| Я не писаю, я не сру, я не получаю облегчения
|
| People shake their heads in disbelief | Люди недоверчиво качают головами |