Перевод текста песни The Blues Song - The Dead Milkmen

The Blues Song - The Dead Milkmen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Blues Song , исполнителя -The Dead Milkmen
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1996
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Blues Song (оригинал)The Blues Song (перевод)
We can stand naked on the corner of Main Street, baby, and Мы можем стоять голыми на углу главной улицы, детка, и
Let everybody slow down and take a look Пусть все притормозят и посмотрят
You can drive your Cadillac to the library, baby, and maybe read the Можешь поехать на своем кадиллаке в библиотеку, детка, и, может быть, почитать
Last ten pages of an Agatha Christie book Последние десять страниц книги Агаты Кристи
You can feed my cat to my dog Вы можете кормить мою кошку моей собаке
And turn around and feed my dog to my horse И повернись и скорми мою собаку моей лошади
You can screw the whole damn royal family, baby, until they Ты можешь трахнуть всю чертову королевскую семью, детка, пока они не
All get a divorce Все получают развод
Baby, baby, baby Детка детка детка
Baby, you can do anything you wanna do, baby Детка, ты можешь делать все, что захочешь, детка.
I swear it will not bother me клянусь, это меня не побеспокоит
Cause, baby, you know Потому что, детка, ты знаешь
Baby, you know you’ve got to Детка, ты знаешь, что должен
You’ve got to Вы должны
You’ve got to be what you’re going to be Ты должен быть тем, кем собираешься быть
You can burn down the orphanage, baby, over there on the Ты можешь сжечь приют, детка, там, на 
Poor side of town Бедная часть города
You can go to the circus, baby, frighten the elephants Ты можешь пойти в цирк, детка, попугать слонов
See if you can get them to maybe Посмотрим, сможете ли вы заставить их, возможно,
Trample a clown Растоптать клоуна
You can steal the prize out of my box of cereal, baby, and Ты можешь украсть приз из моей коробки с хлопьями, детка и
Replace it with a rat Замените его крысой
You can walk up to someone who might be a little overweight Вы можете подойти к кому-то, у кого может быть немного избыточный вес
And be kinda sensitive about it and say И будьте немного деликатны по этому поводу и скажите
«Oh my god, you’re really fat!» «Боже мой, ты действительно толстый!»
Live and let live, baby Живи и дай жить другим, детка
That’s the cornerstone Это краеугольный камень
The very essence of my philosophy Суть моей философии
And baby И ребенок
Baby, you know Детка, ты знаешь
You know you’ve got to Вы знаете, что должны
You’ve got to Вы должны
You’ve got to be what you’re going to be Ты должен быть тем, кем собираешься быть
I’m gonna play my harmonica Я буду играть на гармонике
Since i charge $ 35 a note I’m not gonna play much of my harmonica Поскольку я беру 35 долларов за ноту, я не собираюсь играть на своей губной гармошке.
You see the blues Вы видите блюз
The blues isn’t an art form Блюз – это не форма искусства
It’s not a type of music Это не тип музыки
The blues is a product Блюз – это продукт
Not unlike computer chips or tampons Мало чем отличается от компьютерных чипов или тампонов.
The blues is a way for white kids to feel Блюз — это способ почувствовать себя белыми детьми.
That they understand the feelings of black people Что они понимают чувства чернокожих
Without ever having to meet any of them Даже не встречаясь с кем-либо из них
The blues is all these things and more Блюз — это все это и многое другое
Available for $ 19.95 Доступно за 19,95 долларов США.
Oh, baby О, детка
Baby, you can do whatever you wanna do, baby Детка, ты можешь делать все, что хочешь, детка
Baby, you know it’s not going to bother me Детка, ты знаешь, что это не будет беспокоить меня
Cause baby you know Потому что, детка, ты знаешь
You know you’ve got to Вы знаете, что должны
You’ve got to be what you’re going to be Ты должен быть тем, кем собираешься быть
Here comes the solo! А вот и соло!
Ooh, and what a solo it is Ох, и какое это соло
You know Ты знаешь
That might not be the blues but it sure makes me sad Может, это и не блюз, но мне от этого грустно
Listen, in the distance Слушай, вдали
The sound of Leadbelly rolling in his grave Звук переворачивания Лидбелли в могиле
I’ve said it before, baby Я уже говорил это раньше, детка
I’ll say it again Я скажу это снова
Live and let live Живи и давай жить другим
The very essence, the cornerstone Сама суть, краеугольный камень
The summit of my philosophy Вершина моей философии
Baby, baby, you know Детка, детка, ты знаешь
Baby, you know you’ve got to Детка, ты знаешь, что должен
You’ve got to be what you’re going to be Ты должен быть тем, кем собираешься быть
A blues man needs a nickname Блюзмену нужен никнейм
And everybody calls me Two Shoes И все зовут меня Два Ботинка
Cause i always wear two shoes Потому что я всегда ношу две туфли
I know it’s not much of a nickname Я знаю, что это не очень прозвище
But by the time i got around to getting my nickname Но к тому времени, когда я получил свое прозвище
All the good ones were taken Все хорошее забрали
Take for example Blind Lemon Lipschitz Возьмем, к примеру, Blind Lemon Lipschitz.
Blind Lemon Lipschitz gouged out his own eyes with his thumbnails Слепой Лемон Липшиц выколол себе глаза ногтями больших пальцев
So he could be called blind lemon Так что его можно назвать слепым лимоном
It’s true, don’t laugh Это правда, не смейтесь
He felt the very essence of the blues, calling him from within Он чувствовал самую суть блюза, зовущего его изнутри
And he felt that contract too И он тоже чувствовал этот контракт
Oh, baby О, детка
Baby, you know Детка, ты знаешь
Baby, you know you can do whatever you do Детка, ты знаешь, что можешь делать все, что хочешь
I don’t care Мне все равно
I don’t give a damn, baby Мне плевать, детка
It’s not gonna bother me это не будет беспокоить меня
Cause baby, baby, b-b-b-b-b-b-b Потому что, детка, детка, б-б-б-б-б-б-б
You gotta Ты должен
You gotta Ты должен
You gotta Ты должен
You gotta Ты должен
You gotta be Ты должен быть
You gotta be what you’re going to beТы должен быть тем, кем собираешься быть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: