Перевод текста песни Stuart - The Dead Milkmen

Stuart - The Dead Milkmen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stuart, исполнителя - The Dead Milkmen. Песня из альбома Beelzebubba, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.04.1988
Лейбл звукозаписи: RESTLESS
Язык песни: Английский

Stuart

(оригинал)
You know what, Stuart?
I like you
You’re not like the other people here, in the trailer park
Oh, don’t go get me wrong, they’re fine people, they’re good Americans,
but they’re content to sit back, maybe watch a little Mork and Mindy on
channel 57, maybe kick back a cool Coors 16-ouncer…
They’re good, fine people, Stuart but they don’t know what the queers are doing
to the soil
You know that Jonny Wurster kid, the kid that delivers papers in the
neighborhood?
He’s a fine kid.
Some of the neighbors say he smokes crack,
but I don’t believe it.
Anyway, for his tenth birthday, all he wanted was a
burrow owl.
He kept bugging his old man;
«Dad, get me a burrow owl!
I’ll never ask for anything else as long as I live!»
So the guy breaks down
and buys him a burrow owl
Anyway, 10:30 the other night, I go out in my yard and there’s the Wurster kid,
looking up in the tree!
I say «What are you looking for?»
And he says «I'm looking for my burrow owl!»
And I say «Jumpin' Jesus on a pogo stick!
Everybody knows the burrow owl lives
in a hole in the ground!
Why the hell do you think they call it a burrow owl,
anyway!?»
Now Stuart, do you think a kid like that is going to know what the queers are
doing to the soil?
I first became aware of all this about ten years ago, the summer my oldest boy,
Bill Jr., died.
You know that carnival comes into town every year?
Well this year they came through with a ride called The Mixer.
The man said «Keep your head and arms inside The Mixer at all times.»
But Bill Jr.
, he was a daredevil, just like his old man!
He was leaning out saying «Hey everybody, look at me!
Look at me!»
POW!
He was decapitated!
They found his head over by the snow cone concession!
A few days after that, I open up the mail And there’s a pamphlet in there from
Pueblo, Colorado, and it’s addressed to Bill Jr., and it’s entitled Do You Know
What the Queers Are Doing to Our Soil?
Now Stuart, if you look at the soil around any large US city with a big
underground homosexual population, des Moines Iowa, for example.
Look at the soil around Des Moines, Stuart, you can’t build on it,
you can’t grow anything in it, the government says it’s due to poor farming,
but I know what’s really going on, Stuart!
I know it’s the queers!
They’re in it with the aliens!
They’re building landing strips for gay
Martians, I swear to God!
You know what, Stuart?
I like you
You’re not like the other people, here in the trailer park

Стюарт

(перевод)
Знаешь что, Стюарт?
Ты мне нравишься
Ты не такой, как другие люди здесь, в трейлерном парке
О, не поймите меня неправильно, они хорошие люди, они хорошие американцы,
но они согласны сидеть сложа руки, может быть, посмотреть немного Морка и Минди на
канал 57, может быть, откиньте крутой Coors на 16 унций…
Они хорошие, прекрасные люди, Стюарт, но они не знают, что делают педики.
в почву
Вы знаете этого мальчика Джонни Вурстера, который разносит газеты в
район?
Он хороший ребенок.
Некоторые из соседей говорят, что он курит крэк,
но я не верю в это.
В любом случае, на свой десятый день рождения все, что он хотел, это
норная сова.
Он продолжал доставать своего старика;
«Папа, купи мне сову!
Я никогда не попрошу ничего другого, пока я жив!»
Итак, парень ломается
и покупает ему сову
Так или иначе, в 10:30 на днях я выхожу во двор, а там парень Вурстер,
глядя вверх на дерево!
Я говорю: «Что ты ищешь?»
А он говорит: «Я ищу свою норную сову!»
И я говорю: «Прыгай Иисуса на пого-палке!
Всем известно, что живет норная сова
в дыре в земле!
Почему, черт возьми, вы думаете, что они называют это норной совой,
так или иначе!?"
Теперь, Стюарт, как ты думаешь, такой ребенок будет знать, кто такие педики?
делать с почвой?
Я впервые узнал обо всем этом около десяти лет назад, летом, когда мой старший сын
Билл-младший умер.
Вы знаете, что карнавал проходит в городе каждый год?
Что ж, в этом году они представили аттракцион под названием The Mixer.
Мужчина сказал: «Всегда держите голову и руки внутри Миксера».
Но Билл младший.
, он был смельчаком, как и его старик!
Он высовывался и говорил: «Эй, все, посмотрите на меня!
Посмотри на меня!"
ВОУ!
Он был обезглавлен!
Его голову нашли у снежного конуса!
Через несколько дней после этого я открываю почту, и там есть брошюра от
Пуэбло, Колорадо, адресовано Биллу-младшему и озаглавлено «Знаете ли вы,
Что квиры делают с нашей почвой?
Теперь, Стюарт, если вы посмотрите на почву вокруг любого большого города США с большим
подпольное гомосексуальное население, например, Де-Мойн, штат Айова.
Посмотри на землю вокруг Де-Мойна, Стюарт, на ней нельзя строить,
в нем ничего нельзя вырастить, правительство говорит, что это из-за плохого земледелия,
но я знаю, что происходит на самом деле, Стюарт!
Я знаю, что это педики!
Они в этом с инопланетянами!
Они строят взлетно-посадочные полосы для геев
Марсиане, клянусь Богом!
Знаешь что, Стюарт?
Ты мне нравишься
Ты не такой, как другие люди здесь, в трейлерном парке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Punk Rock Girl 1988
If I Had A Gun 1991
Violent School 1985
Laundromat Song 1985
Spit Sink 1985
Serrated Edge 1985
Filet of Sole 1985
Rastabilly 1985
Big Lizard 1985
Junkie 1985
Tiny Town 1985
Bitchin' Camaro 1985
Swordfish 1985
Gorilla Girl 1985
Right Wing Pigeons 1985
Takin' Retards to the Zoo 1985
Beach Song 1985
Nutrition 1985
V.f.w. 1985
Swampland of Desire 2002

Тексты песен исполнителя: The Dead Milkmen