| Goin' to Graceland
| Иду в Грейсленд
|
| We’re goin' today!
| Едем сегодня!
|
| I’m so happy I just can’t wait!
| Я так счастлива, что просто не могу дождаться!
|
| Gonna see the place where Elvis Presley died
| Собираюсь увидеть место, где умер Элвис Пресли
|
| When we get to Graceland
| Когда мы доберемся до Грейсленда
|
| We’ll have to ride a bus
| Нам придется ехать на автобусе
|
| We’d better watch our language
| Нам лучше следить за своим языком
|
| Or the guards will beat us up
| Или охранники побьют нас
|
| We’ll get to make some cheap jokes
| Мы сможем отпустить несколько дешевых шуток
|
| And buy cheaper souvenirs
| И покупать дешевые сувениры
|
| If this were Disneyworld
| Если бы это был Диснейуорлд
|
| I’d buy a pair of Elvis ears
| Я бы купил пару ушей Элвиса
|
| They say it costs eight-fifty
| Говорят, это стоит восемь пятьдесят
|
| Just to see his house
| Просто чтобы увидеть его дом
|
| Where they keep all his records
| Где они хранят все его записи
|
| And his fifteen foot long couch
| И его пятнадцатифутовый диван
|
| It might seem like a rip-off
| Это может показаться грабежом
|
| But I’m goin' anyway
| Но я все равно иду
|
| We’re goin' to Graceland today
| Сегодня мы собираемся в Грейсленд
|
| Goin' to Graceland
| Иду в Грейсленд
|
| It’s gonna be great!
| Это будет здорово!
|
| I’m so happy I just can’t wait!
| Я так счастлива, что просто не могу дождаться!
|
| Gonna see the bucket that Elvis Presley kicked
| Собираюсь увидеть ведро, которое Элвис Пресли пнул
|
| Goin' to Graceland
| Иду в Грейсленд
|
| It’s gonna be fun
| Это будет весело
|
| We’ll get to see all Elvis’s guns
| Мы увидим все пушки Элвиса
|
| Gonna tell us all about his favourite TV shows
| Расскажет нам все о своих любимых телешоу
|
| Goin' to Graceland
| Иду в Грейсленд
|
| We’ll stand in line
| Мы будем стоять в очереди
|
| We’ll get to have a wild time
| У нас будет дикое время
|
| Gonna get to buy Love Me Tender Shampoo
| Собираюсь купить шампунь Love Me Tender
|
| When my time comes
| Когда придет мое время
|
| That’s how I wanna go —
| Вот как я хочу пойти —
|
| Stoned and fat and wealthy
| Каменный и толстый и богатый
|
| And sitting on the bowl
| И сидя на чаше
|
| Lots of people say
| Многие люди говорят
|
| That it’s sad The King is gone
| Что грустно, что король ушел
|
| Well Elvis might be dead
| Ну, Элвис может быть мертв
|
| But his cash flow lives on
| Но его денежный поток живет
|
| I’ll be so excited
| Я буду так взволнован
|
| When I see the Jungle Room
| Когда я вижу комнату джунглей
|
| Where Elvis made some records
| Где Элвис сделал несколько записей
|
| Including Moody Blue
| В том числе Муди Блю
|
| Graceland is callin'
| Грейсленд звонит
|
| And I just can’t stay away
| И я просто не могу оставаться в стороне
|
| We’re goin' to Graceland today
| Сегодня мы собираемся в Грейсленд
|
| Goin' to Graceland
| Иду в Грейсленд
|
| We’re gonna cut loose
| Мы собираемся освободиться
|
| There’s plenty of tourists for us to use
| У нас много туристов, которых мы можем использовать
|
| Gonna act real stupid and try to pick up girls
| Собираюсь вести себя очень глупо и пытаться подобрать девушек
|
| Goin' to Graceland
| Иду в Грейсленд
|
| We’re gonna go wild
| Мы сойдем с ума
|
| We’ll go to his grave and try to smile
| Мы пойдем на его могилу и попытаемся улыбнуться
|
| Gonna buy velvet paintings and Elvis Presley forks
| Собираюсь купить бархатные картины и вилки Элвиса Пресли
|
| Goin' to Graceland
| Иду в Грейсленд
|
| We’re goin' to Graceland (x3)
| Мы идем в Грейсленд (x3)
|
| Goin' to Graceland
| Иду в Грейсленд
|
| We’re going to Hell
| Мы идем в ад
|
| We’re gonna sing Heartbreak Hotel
| Мы будем петь Heartbreak Hotel
|
| Gonna see the uniform that Elvis Presley wore
| Собираюсь увидеть форму, которую носил Элвис Пресли
|
| What are we waitin' for?
| Чего мы ждем?
|
| Let’s leave right now
| Давай уйдем прямо сейчас
|
| We’re goin' to Graceland
| Мы идем в Грейсленд
|
| And I don’t care how
| И мне все равно, как
|
| E Pluribus Elvis
| E Pluribus Элвис
|
| That’s what I say
| Это то что я сказал
|
| We’re goin' to Graceland today | Сегодня мы собираемся в Грейсленд |