Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blues Song, исполнителя - The Dead Milkmen. Песня из альбома Stoney's Extra Stout [Pig], в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.07.2002
Лейбл звукозаписи: RESTLESS
Язык песни: Английский
Blues Song(оригинал) |
We can stand naked on the corner of Main Street, baby, and |
Let everybody slow down and take a look |
You can drive your Cadillac to the library, baby, and maybe read the |
Last ten pages of an Agatha Christie book |
You can feed my cat to my dog |
And turn around and feed my dog to my horse |
You can screw the whole damn royal family, baby, until they |
All get a divorce |
Baby, baby, baby |
Baby, you can do anything you wanna do, baby |
I swear it will not bother me |
Cause, baby, you know |
Baby, you know you’ve got to |
You’ve got to |
You’ve got to be what you’re going to be |
You can burn down the orphanage, baby, over there on the |
Poor side of town |
You can go to the circus, baby, frighten the elephants |
See if you can get them to maybe |
Trample a clown |
You can steal the prize out of my box of cereal, baby, and |
Replace it with a rat |
You can walk up to someone who might be a little overweight |
And be kinda sensitive about it and say |
«Oh my god, you’re really fat!» |
Live and let live, baby |
That’s the cornerstone |
The very essence of my philosophy |
And baby |
Baby, you know |
You know you’ve got to |
You’ve got to |
You’ve got to be what you’re going to be |
I’m gonna play my harmonica |
Since i charge $ 35 a note I’m not gonna play much of my harmonica |
You see the blues |
The blues isn’t an art form |
It’s not a type of music |
The blues is a product |
Not unlike computer chips or tampons |
The blues is a way for white kids to feel |
That they understand the feelings of black people |
Without ever having to meet any of them |
The blues is all these things and more |
Available for $ 19.95 |
Oh, baby |
Baby, you can do whatever you wanna do, baby |
Baby, you know it’s not going to bother me |
Cause baby you know |
You know you’ve got to |
You’ve got to be what you’re going to be |
Here comes the solo! |
Ooh, and what a solo it is |
You know |
That might not be the blues but it sure makes me sad |
Listen, in the distance |
The sound of Leadbelly rolling in his grave |
I’ve said it before, baby |
I’ll say it again |
Live and let live |
The very essence, the cornerstone |
The summit of my philosophy |
Baby, baby, you know |
Baby, you know you’ve got to |
You’ve got to be what you’re going to be |
A blues man needs a nickname |
And everybody calls me Two Shoes |
Cause i always wear two shoes |
I know it’s not much of a nickname |
But by the time i got around to getting my nickname |
All the good ones were taken |
Take for example Blind Lemon Lipschitz |
Blind Lemon Lipschitz gouged out his own eyes with his thumbnails |
So he could be called blind lemon |
It’s true, don’t laugh |
He felt the very essence of the blues, calling him from within |
And he felt that contract too |
Oh, baby |
Baby, you know |
Baby, you know you can do whatever you do |
I don’t care |
I don’t give a damn, baby |
It’s not gonna bother me |
Cause baby, baby, b-b-b-b-b-b-b |
You gotta |
You gotta |
You gotta |
You gotta |
You gotta be |
You gotta be what you’re going to be |
Блюзовая песня(перевод) |
Мы можем стоять голыми на углу главной улицы, детка, и |
Пусть все притормозят и посмотрят |
Можешь поехать на своем кадиллаке в библиотеку, детка, и, может быть, почитать |
Последние десять страниц книги Агаты Кристи |
Вы можете кормить мою кошку моей собаке |
И повернись и скорми мою собаку моей лошади |
Ты можешь трахнуть всю чертову королевскую семью, детка, пока они не |
Все получают развод |
Детка детка детка |
Детка, ты можешь делать все, что захочешь, детка. |
клянусь, это меня не побеспокоит |
Потому что, детка, ты знаешь |
Детка, ты знаешь, что должен |
Вы должны |
Ты должен быть тем, кем собираешься быть |
Ты можешь сжечь приют, детка, там, на |
Бедная часть города |
Ты можешь пойти в цирк, детка, попугать слонов |
Посмотрим, сможете ли вы заставить их, возможно, |
Растоптать клоуна |
Ты можешь украсть приз из моей коробки с хлопьями, детка и |
Замените его крысой |
Вы можете подойти к кому-то, у кого может быть немного избыточный вес |
И будьте немного деликатны по этому поводу и скажите |
«Боже мой, ты действительно толстый!» |
Живи и дай жить другим, детка |
Это краеугольный камень |
Суть моей философии |
И ребенок |
Детка, ты знаешь |
Вы знаете, что должны |
Вы должны |
Ты должен быть тем, кем собираешься быть |
Я буду играть на гармонике |
Поскольку я беру 35 долларов за ноту, я не собираюсь играть на своей губной гармошке. |
Вы видите блюз |
Блюз – это не форма искусства |
Это не тип музыки |
Блюз – это продукт |
Мало чем отличается от компьютерных чипов или тампонов. |
Блюз — это способ почувствовать себя белыми детьми. |
Что они понимают чувства чернокожих |
Даже не встречаясь с кем-либо из них |
Блюз — это все это и многое другое |
Доступно за 19,95 долларов США. |
О, детка |
Детка, ты можешь делать все, что хочешь, детка |
Детка, ты знаешь, что это не будет беспокоить меня |
Потому что, детка, ты знаешь |
Вы знаете, что должны |
Ты должен быть тем, кем собираешься быть |
А вот и соло! |
Ох, и какое это соло |
Ты знаешь |
Может, это и не блюз, но мне от этого грустно |
Слушай, вдали |
Звук переворачивания Лидбелли в могиле |
Я уже говорил это раньше, детка |
Я скажу это снова |
Живи и давай жить другим |
Сама суть, краеугольный камень |
Вершина моей философии |
Детка, детка, ты знаешь |
Детка, ты знаешь, что должен |
Ты должен быть тем, кем собираешься быть |
Блюзмену нужен никнейм |
И все зовут меня Два Ботинка |
Потому что я всегда ношу две туфли |
Я знаю, что это не очень прозвище |
Но к тому времени, когда я получил свое прозвище |
Все хорошее забрали |
Возьмем, к примеру, Blind Lemon Lipschitz. |
Слепой Лемон Липшиц выколол себе глаза ногтями больших пальцев |
Так что его можно назвать слепым лимоном |
Это правда, не смейтесь |
Он чувствовал самую суть блюза, зовущего его изнутри |
И он тоже чувствовал этот контракт |
О, детка |
Детка, ты знаешь |
Детка, ты знаешь, что можешь делать все, что хочешь |
Мне все равно |
Мне плевать, детка |
это не будет беспокоить меня |
Потому что, детка, детка, б-б-б-б-б-б-б |
Ты должен |
Ты должен |
Ты должен |
Ты должен |
Ты должен быть |
Ты должен быть тем, кем собираешься быть |