| I’ve got some buddies and we all drink bleach
| У меня есть приятели, и мы все пьем отбеливатель
|
| You know we practice what we preach
| Вы знаете, что мы практикуем то, что проповедуем
|
| We’re not a drunken bunch of frat-boys
| Мы не пьяная кучка мальчишек из братства
|
| Trashed on beers
| Пиво
|
| Or a stoned bunch of hippies
| Или обдолбанная куча хиппи
|
| With no careers
| Без карьеры
|
| I wanna drink bleach with a Georgia peach
| Я хочу пить отбеливатель с персиком из Джорджии
|
| My pals and I all drink Clorox
| Мои друзья и я все пьем Clorox
|
| Or eat Snowy Bleach right out of the box
| Или ешьте Snowy Bleach прямо из коробки
|
| Teenage suicide rate’s shot high
| Уровень самоубийств среди подростков зашкаливает
|
| And we understand the reasons why
| И мы понимаем причины, по которым
|
| Bleach does more than whiten socks
| Отбеливатель не только отбеливает носки
|
| Don’t you wanna hang out with the Bleach Boys, baby?
| Разве ты не хочешь тусоваться с Bleach Boys, детка?
|
| In a world where ministers murder golf pros
| В мире, где министры убивают профессионалов гольфа
|
| Don’t you wanna drink some bleach tonight?
| Не хочешь сегодня выпить немного отбеливателя?
|
| Maybe there’ll be a party at the beach
| Может быть, будет вечеринка на пляже
|
| We’ll bitch about life and chugalug bleach
| Мы будем скулить о жизни и чугалуге отбеливать
|
| No one’s getting high, and no one’s getting drunk
| Никто не накуривается и никто не напивается
|
| I’ve got a case of bleach stashed in my trunk
| У меня в багажнике спрятан ящик с отбеливателем
|
| I wanna die with Clorox within reach
| Я хочу умереть с Clorox в пределах досягаемости
|
| I’m very proud of the respect I’ve earned
| Я очень горжусь заслуженным уважением
|
| And my voice is very deep cause my throat got burned
| И мой голос очень низкий, потому что мое горло обожжено
|
| Bleach keeps you young so I’ve been told
| Отбеливатель сохраняет молодость, так мне сказали
|
| Cause no one who drinks it lives to get old
| Потому что никто, кто пьет его, не доживает до старости.
|
| Drink it with a chaser was the first thing that I learned
| Выпить его с преследователем было первым, что я узнал
|
| Don’t you wanna hang out with the Bleach Boys baby?
| Разве ты не хочешь пообщаться с ребенком Bleach Boys?
|
| In a world where midgets run for mayor
| В мире, где лилипуты баллотируются на пост мэра
|
| Don’t you wanna drink some bleach tonight?
| Не хочешь сегодня выпить немного отбеливателя?
|
| I had 26 friends in the beginning
| Сначала у меня было 26 друзей
|
| But now it seems our numbers are thinning
| Но теперь кажется, что наши числа редеют
|
| Some people drive fast, others love to bet
| Некоторые люди ездят быстро, другие любят делать ставки
|
| Still others snort coke in a private jet
| Третьи нюхают кокс в частном самолете
|
| But drinking bleach is my way of winning
| Но пить отбеливатель - мой способ победить
|
| Don’t you wanna hang out with the Bleach Boys baby?
| Разве ты не хочешь пообщаться с ребенком Bleach Boys?
|
| In a world where welders own our schools
| В мире, где сварщики владеют нашими школами
|
| Don’t you wanna drink some bleach tonight?
| Не хочешь сегодня выпить немного отбеливателя?
|
| I’m so bored I’m drinking bleach
| Мне так скучно, что я пью отбеливатель
|
| I’m so bored I’m drinking bleach
| Мне так скучно, что я пью отбеливатель
|
| I’m so bored I’m drinking bleach
| Мне так скучно, что я пью отбеливатель
|
| I’m so bored I’m drinking bleach
| Мне так скучно, что я пью отбеливатель
|
| I’m so bored I’m drinking bleach
| Мне так скучно, что я пью отбеливатель
|
| I’m so bored I’m drinking bleach
| Мне так скучно, что я пью отбеливатель
|
| I’m so bored I’m drinking bleach
| Мне так скучно, что я пью отбеливатель
|
| I’m so bored I’m drinking bleach
| Мне так скучно, что я пью отбеливатель
|
| I’m so bored I’m drinking bleach
| Мне так скучно, что я пью отбеливатель
|
| I’m so bored I’m drinking bleach
| Мне так скучно, что я пью отбеливатель
|
| I am so bored!
| Мне очень скучно!
|
| I am so bored! | Мне очень скучно! |