Перевод текста песни Judas Loves You - The Crimea

Judas Loves You - The Crimea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Judas Loves You, исполнителя - The Crimea. Песня из альбома Square Moon, в жанре Инди
Дата выпуска: 28.07.2013
Лейбл звукозаписи: Alcopop!
Язык песни: Английский

Judas Loves You

(оригинал)
There’s a battle we once fought, our Stalingrad
The moment when my lips, touched your lips
But we don’t talk about that now, our Nazareth
The moment when my kiss, found your kiss
It doesn’t take a scientist
To figure out
No-one loves the boy who cried wolf now
Only Judas, can save us from everything we’ve done
Here’s hopin, we live to see the rising sun
Judas loves you, I’m sorry it happened this way
Here’s hopin, we live to fight another day
On the cliff above Brighton beach, you frightened me
The moment when my love, reached your love
All our Eastern promises, turn to cosmic dust
The moment when my blood, touched your blood
It doesn’t take a scientist
To figure out
No-one loves the boy who cried wolf now
Only Judas, can save us from everything we’ve done
Here’s hopin, we live to see the rising sun
Judas loves you, I’m sorry it happened this way
Here’s hopin, we live to fight another day
Tete a tete
Breath to breath
Jesus wept
Insanity crept
From belly to belly
From death to glory
Sid to Nancy
Johnny to June
Nightingale to Siegfried Sassoon
Matching tattoos to jealous moon
Army of me to army of you
Eternal youth to eternal youth
Chainsmoking, chainsmoking, chainsmoking, chainsmoking
Cause there’s no one else like you in the world
All I wanna do is cry cry cry, Oh oh o ho oh
Cause there’s no one else like you in the world
All I wanna do is cry cry cry, Oh oh o ho oh
Only Judas, can save us from everything we’ve done
Here’s hopin, we live to see the rising sun, only
Judas loves you, I’m sorry it happened this way
Here’s hopin, we live to fight another day

Иуда Любит Тебя

(перевод)
Есть битва, которую мы когда-то вели, наш Сталинград
Момент, когда мои губы коснулись твоих губ
Но мы сейчас не об этом, наш Назарет
Момент, когда мой поцелуй нашел твой поцелуй
Не нужен ученый
Выяснить
Теперь никто не любит мальчика, который плакал волком
Только Иуда может спасти нас от всего, что мы сделали
Надеюсь, мы живем, чтобы увидеть восходящее солнце
Иуда любит тебя, мне жаль, что так вышло
Надеюсь, мы живем, чтобы сражаться в другой день
На утесе над пляжем Брайтона ты меня напугал
Момент, когда моя любовь достигла твоей любви
Все наши восточные обещания превращаются в космическую пыль
Момент, когда моя кровь коснулась твоей крови
Не нужен ученый
Выяснить
Теперь никто не любит мальчика, который плакал волком
Только Иуда может спасти нас от всего, что мы сделали
Надеюсь, мы живем, чтобы увидеть восходящее солнце
Иуда любит тебя, мне жаль, что так вышло
Надеюсь, мы живем, чтобы сражаться в другой день
Тет-а-тет
Дыхание к дыханию
Иисус плакал
Безумие подкралось
От живота к животу
От смерти к славе
Сид Нэнси
Джонни – июнь
Соловей Зигфриду Сассуну
Соответствие татуировок ревнивой луне
Армия меня к армии из вас
Вечная молодость вечной молодости
Цепное курение, непрерывное курение, непрерывное курение, непрерывное курение
Потому что в мире нет никого похожего на тебя
Все, что я хочу сделать, это плакать, плакать, плакать, о, о, о, о, о, о
Потому что в мире нет никого похожего на тебя
Все, что я хочу сделать, это плакать, плакать, плакать, о, о, о, о, о, о
Только Иуда может спасти нас от всего, что мы сделали
Надеюсь, мы доживем до восхода солнца, только
Иуда любит тебя, мне жаль, что так вышло
Надеюсь, мы живем, чтобы сражаться в другой день
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Losing My Hair 2005
How to Make You Laugh 2013
Howling at the Moon 2005
We Stand Alone 2013
Gazillions of Miniature Violins 2005
The Last Plane Out of Saigon 2013
Petals Open When Reached By Sunlight 2013
You Never Smile for the Camera 2013
If I See My Reflection One More Time 2013
Shredder 2013
Beehive Mind 2013
The Road to Damascus 2013
Lovers of the Disappeared 2013
Black Belt in Breaking Hearts 2013
I Think We're Alone Now 2006
Baby Boom 2004
White Russian Galaxy 2004
Opposite Ends 2004
Bombay Sapphire Coma 2004
Lottery Winners on Acid 2004

Тексты песен исполнителя: The Crimea