| Standing in a car park, somewhere in New Mexico
| Стою на автостоянке где-то в Нью-Мексико.
|
| Put 50 dollars on my phone, and try to call you at home
| Положи 50 долларов на мой телефон и попробуй позвонить тебе домой
|
| Staring up at a desert sky, the stars are bright and the moon’s so high
| Глядя на небо пустыни, звезды яркие, а луна такая высокая
|
| I’m thinking are we staring at the same stars
| Я думаю, мы смотрим на одни и те же звезды
|
| Oh tell me, are we staring at the same stars?
| О, скажи мне, мы смотрим на одни и те же звезды?
|
| I’ll cut down I’ll cut down… a forest for you
| Я вырублю, я вырублю… лес для тебя
|
| To build a boat to cross the sea
| Чтобы построить лодку, чтобы пересечь море
|
| And through wind and through rain I would sail
| И сквозь ветер и сквозь дождь я бы плыл
|
| To be there to hold you if you’d hold me
| Быть там, чтобы обнять тебя, если бы ты обняла меня.
|
| But all I really want to know
| Но все, что я действительно хочу знать
|
| Is whatever you’re thinking of
| Все, о чем вы думаете
|
| And all I really want to hear
| И все, что я действительно хочу услышать
|
| Is whatever you’ve got to say
| Все, что вы хотите сказать
|
| Are we staring at the same stars
| Мы смотрим на одни и те же звезды
|
| Are we staring at the same stars
| Мы смотрим на одни и те же звезды
|
| Are we staring at the same stars… tonight?
| Мы смотрим на одни и те же звезды… сегодня вечером?
|
| Walking down on Broadway, looking for an open door
| Прогуливаясь по Бродвею, ища открытую дверь
|
| For New York City never sleeps and I don’t sleep much anymore
| Потому что Нью-Йорк никогда не спит, и я больше не сплю
|
| Looking out over Battery Park the boats go by and I look to the sky
| Глядя на Бэттери-парк, мимо проплывают лодки, и я смотрю в небо
|
| I’m thinking are we staring at the same stars
| Я думаю, мы смотрим на одни и те же звезды
|
| Oh tell me are we staring at the same stars?
| О, скажи мне, мы смотрим на одни и те же звезды?
|
| I’ll cut down I’ll cut down… a forest for you
| Я вырублю, я вырублю… лес для тебя
|
| To build a boat to cross the sea
| Чтобы построить лодку, чтобы пересечь море
|
| And through wind and through rain I would sail
| И сквозь ветер и сквозь дождь я бы плыл
|
| To be there to hold you if you’d hold me
| Быть там, чтобы обнять тебя, если бы ты обняла меня.
|
| But all I really want to know
| Но все, что я действительно хочу знать
|
| Is whatever you’re thinking of
| Все, о чем вы думаете
|
| And all I really want to hear
| И все, что я действительно хочу услышать
|
| Is whatever you’ve got to say
| Все, что вы хотите сказать
|
| Are we staring at the same stars
| Мы смотрим на одни и те же звезды
|
| Are we staring at the same stars
| Мы смотрим на одни и те же звезды
|
| Are we staring at the same stars
| Мы смотрим на одни и те же звезды
|
| Just give me a call
| Просто позвони мне
|
| Oh
| Ой
|
| Are we staring at the same stars
| Мы смотрим на одни и те же звезды
|
| Are we staring at the same stars
| Мы смотрим на одни и те же звезды
|
| Are we staring at the same stars
| Мы смотрим на одни и те же звезды
|
| Are we staring at the same stars
| Мы смотрим на одни и те же звезды
|
| Are we staring at the same stars
| Мы смотрим на одни и те же звезды
|
| Are we staring at the same stars
| Мы смотрим на одни и те же звезды
|
| Are we staring at the same stars
| Мы смотрим на одни и те же звезды
|
| Are we staring at the same stars… tonight? | Мы смотрим на одни и те же звезды… сегодня вечером? |