| I found my way back home today
| Сегодня я нашел дорогу домой
|
| Fifteen years each way
| Пятнадцать лет в каждую сторону
|
| I think I feel safe
| Я думаю, что чувствую себя в безопасности
|
| And when they find I have something to say
| И когда они найдут, что мне есть что сказать
|
| I hope they see straight through me
| Я надеюсь, что они видят меня насквозь
|
| To what I really mean
| Что я действительно имею в виду
|
| And yes I feel it in my heart
| И да, я чувствую это в своем сердце
|
| And nothing else could make me feel this way
| И ничто другое не могло заставить меня чувствовать себя так
|
| Oh, here I am
| О, вот я
|
| Here I am
| А вот и я
|
| I am home
| Я дома
|
| I think I lost my way somehow
| Я думаю, что я как-то сбился с пути
|
| And now I know
| И теперь я знаю
|
| The way to go
| Путь
|
| I thought about it so many times
| Я думал об этом так много раз
|
| But here I am
| Но вот я
|
| And I feel fine
| И я чувствую себя хорошо
|
| And yes I feel it in my heart
| И да, я чувствую это в своем сердце
|
| And nothing else could make me feel this way
| И ничто другое не могло заставить меня чувствовать себя так
|
| Oh, here I am
| О, вот я
|
| Oh, here I am
| О, вот я
|
| I am home at last
| я наконец-то дома
|
| Here I am
| А вот и я
|
| Oh, here I am
| О, вот я
|
| This barricade, oh barricades
| Эта баррикада, о баррикады
|
| Has fallen down
| упал
|
| It’s fallen down
| Он упал
|
| And nothing could compare
| И ничто не могло сравниться
|
| To the way that I feel
| К тому, что я чувствую
|
| The way that I feel
| То, что я чувствую
|
| When I am here | Когда я здесь |