| On a day like this, a hundred lifetimes ago
| В такой день, сто жизней назад
|
| You on a shore, across the point
| Вы на берегу, через точку
|
| I looked through my hands and you drew me a line
| Я посмотрел сквозь свои руки, и ты нарисовал мне линию
|
| When you were mine
| Когда ты был моим
|
| On a world like this, a hundred turns left to go
| В таком мире, как этот, осталось пройти сто ходов.
|
| Deep in a room, which I’ve never seen
| Глубоко в комнате, которую я никогда не видел
|
| Outside it’s so cold but I’m waiting for time
| На улице так холодно, но я жду времени
|
| When you were mine
| Когда ты был моим
|
| Plenty of islands between now and then
| Множество островов между сейчас и потом
|
| Rocks break the boats of the painted face men
| Скалы разбивают лодки раскрашенных мужчин
|
| And they drown, and they’re born
| И они тонут, и они рождаются
|
| And they live once again
| И они снова живут
|
| And this all happens
| И все это происходит
|
| When you were mine
| Когда ты был моим
|
| In a storm like this, a hundred kisses of snow
| В такую бурю сотни поцелуев снега
|
| You with another so easily sleep
| Ты с другим так легко спишь
|
| What’s real and what’s dreamt become close and entwine
| То, что было, и то, что приснилось, сближаются и переплетаются
|
| When you were mine | Когда ты был моим |