Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rutter: Shepherd's Pipe Carol, исполнителя - The Cambridge SingersПесня из альбома The Very Best of John Rutter, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Decca, Universal Music Operations
Язык песни: Английский
Rutter: Shepherd's Pipe Carol(оригинал) |
Going through the hills on a night all starry |
On the way to Bethlehem |
Far away I heard a shepherd boy piping |
On the way to Bethlehem |
Angels in the sky brought this message nigh: |
«Dance and sing for joy that Christ the newborn King |
Is come to bring us peace on earth |
And He’s lying cradled there at Bethlehem.» |
«Tell me, shepherd boy piping tunes so merrily |
On the way to Bethlehem |
Who will hear your tunes on these hills so lonely |
On the way to Bethlehem? |
Angels in the sky brought this message nigh: |
«Dance and sing for the joy that Christ the newborn King |
Is come to bring peace on earth |
And He’s lying cradled there at Bethlehem.» |
«None may hear my pipes on these hills so lonely |
On the way to Bethlehem; |
But a King will hear me play sweet lullabies |
When I get to Bethlehem.» |
Angels in the sky came down from on high |
Hovered over the manger where the babe was lying |
Cradled in the arms of his mother Mary |
Sleeping now at Bethlehem |
«Where is the new King, shepherd boy piping merrily |
Is He there at Bethlehem?» |
«I will find Him soon by the star shining brightly |
In the sky o’vr Bethlehem.» |
Angels in the sky brought this message nigh: |
«Dance and sing for joy that Christ the king of Kings |
Is come to bring us peace on earth |
And He’s lying cradled there at Bethlehem.» |
«May I come with you, shepherd boy piping merrily |
Come with you to Bethlehem? |
Pay my homage too at the new King’s cradle |
Is it far to Bethlehem?» |
Angels in the sky brought this message nigh: |
«Dance and sing for joy that Christ the newborn King |
Is born in the stable yonder, born for you and me.» |
Раттер: Пастушья свирель Кэрол(перевод) |
Проходя через холмы звездной ночью |
По пути в Вифлеем |
Далеко я слышал, как пастух дудил |
По пути в Вифлеем |
Ангелы в небе принесли эту весть: |
«Танцуй и пой от радости, что Христос, новорожденный Царь |
Пришел принести нам мир на земле |
И Он лежит там, в Вифлееме, в колыбели». |
«Скажи мне, пастух так весело напевает |
По пути в Вифлеем |
Кто услышит твои мелодии на этих одиноких холмах |
На пути в Вифлеем? |
Ангелы в небе принесли эту весть: |
«Танцуй и пой от радости, что Христос, новорождённый Царь |
Пришел принести мир на землю |
И Он лежит там, в Вифлееме, в колыбели». |
«Никто не может услышать мою волынку на этих холмах так одиноко |
По пути в Вифлеем; |
Но король услышит, как я играю сладкие колыбельные |
Когда я доберусь до Вифлеема». |
Ангелы с неба сошли с высоты |
Навис над яслями, где лежал младенец |
В колыбели на руках его матери Марии |
Спит сейчас в Вифлееме |
«Где новый король, пастушок весело вопит |
Он там, в Вифлееме?» |
«Скоро я найду Его у ярко сияющей звезды |
В небе над Вифлеемом». |
Ангелы в небе принесли эту весть: |
«Танцуйте и пойте от радости, что Христос, Царь царей, |
Пришел принести нам мир на земле |
И Он лежит там, в Вифлееме, в колыбели». |
«Можно я пойду с тобой, пастушок, весело дудя |
Пойдем с тобой в Вифлеем? |
Отдайте дань уважения и новой колыбели короля |
Далеко ли до Вифлеема?» |
Ангелы в небе принесли эту весть: |
«Танцуй и пой от радости, что Христос, новорожденный Царь |
Родился вон там, в конюшне, родился для нас с тобой. |