| Well we ain’t big city, you can call me a hick
| Ну, мы не большой город, вы можете называть меня деревенщиной
|
| Me and that bottle like a cow and a salt lick
| Я и эта бутылка, как корова, и соль лизать
|
| Ain’t nothing wrong so don’t try to fix
| Нет ничего плохого, так что не пытайтесь исправить
|
| You keep them stones, just give us the sticks
| Вы держите их камнями, просто дайте нам палки
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Well, that’s where we’ll go when the times get tough
| Ну, вот куда мы пойдем, когда времена станут тяжелыми
|
| Take your Maserati and I’ll take my truck
| Возьми свой Maserati, а я возьму свой грузовик
|
| Rednecks and blue ties just don’t mix
| Реднеки и синие галстуки просто несовместимы
|
| You keep them stones, just give us the sticks
| Вы держите их камнями, просто дайте нам палки
|
| Oh
| Ой
|
| Well I’d trade concrete for a dirt road any day
| Ну, я бы в любой день обменял бетон на грунтовую дорогу
|
| A smoke stack sky for a moonshine getaway
| Небо с дымовой трубой для самогоноварения
|
| A country club pool for a blonde and a skinny dip
| Бассейн загородного клуба для блондинки и купания нагишом
|
| Keep your stones, just give us the sticks
| Держите свои камни, просто дайте нам палки
|
| Just give us the sticks
| Просто дайте нам палочки
|
| We got backyard horse shoes, a needle on the record
| У нас есть подковы на заднем дворе, игла на записи
|
| A Cracker Barrel cook out, playing rug checkers
| Кулинарная бочка Cracker Barrel, играющая в шашки
|
| Tastes like heaven, we’re full of good tea
| На вкус как рай, мы полны хорошего чая
|
| You keep them stones, just give us the sticks
| Вы держите их камнями, просто дайте нам палки
|
| I’d trade concrete for a dirt road any day
| Я бы обменял бетон на грунтовую дорогу в любой день
|
| A smoke stack sky for a moonshine getaway
| Небо с дымовой трубой для самогоноварения
|
| A country club pool for a blonde and a skinny dip
| Бассейн загородного клуба для блондинки и купания нагишом
|
| Keep your stones, just give us the sticks
| Держите свои камни, просто дайте нам палки
|
| Aw, just give us the sticks
| Ой, просто дайте нам палочки
|
| Go and keep your big city, high dollar life
| Иди и держи свой большой город, жизнь с высокими долларами
|
| Me and my boys we are doing alright
| Я и мои мальчики, у нас все хорошо
|
| We’re out here smoking and drinking all night
| Мы здесь курим и пьем всю ночь
|
| Just give us the sticks and it’ll be alright
| Просто дайте нам палочки, и все будет хорошо
|
| I’d trade concrete for a dirt road any day
| Я бы обменял бетон на грунтовую дорогу в любой день
|
| A smoke stack sky for a moonshine getaway
| Небо с дымовой трубой для самогоноварения
|
| A country club pool for a blonde and a skinny dip
| Бассейн загородного клуба для блондинки и купания нагишом
|
| Keep your stones
| Держите свои камни
|
| Well, I’d trade concrete for a dirt road any day
| Ну, я бы в любой день обменял бетон на грунтовую дорогу
|
| A smoke stack sky for a moonshine getaway
| Небо с дымовой трубой для самогоноварения
|
| A country club pool for a blonde and a skinny dip
| Бассейн загородного клуба для блондинки и купания нагишом
|
| Keep your stones, just give us the sticks
| Держите свои камни, просто дайте нам палки
|
| Just give us the sticks | Просто дайте нам палочки |