| Is it the whiskey on her lips?
| Это виски на губах?
|
| Is the F-150 with a lift kit?
| Есть ли у F-150 подъемный комплект?
|
| Is it the way she moves them hips? | Это то, как она двигает бедрами? |
| (Shake it, baby)
| (Встряхни его, детка)
|
| To Fishin' in the Dark
| На рыбалку в темноте
|
| And Sweet Home Alabama
| И милый дом Алабама
|
| She got my heart
| Она получила мое сердце
|
| I wanna take her home and show my mama
| Я хочу отвезти ее домой и показать маме
|
| When I’m with her I’m a watchin' Lynyrd Skynyrd front and center
| Когда я с ней, я смотрю Lynyrd Skynyrd спереди и в центре
|
| Sayin' hell yeah, shake that thang
| Скажи, черт возьми, да, встряхни это
|
| Make a fella wanna buy that pawn shop ring
| Заставьте парня купить это кольцо в ломбарде
|
| It’s in her touch (It's in her touch), it’s in her kiss (It's in her kiss)
| Это в ее прикосновении (это в ее прикосновении), это в ее поцелуе (это в ее поцелуе)
|
| She on a country boy bucket list
| Она в списке деревенских мальчиков
|
| She can cold beer it, John Deere it
| Она может холодное пиво, Джон Дир это
|
| Freebird every lyric
| Freebird каждая лирика
|
| In her «hey, y’all», you can hear it
| В ее «привет, вы все» вы можете услышать это
|
| She got that sweet Southern spirit
| Она получила этот сладкий южный дух
|
| Sweet like molasses, sweet like tea
| Сладкий, как патока, сладкий, как чай
|
| Sweet like honeysuckle, she’s sweet on me
| Сладкая, как жимолость, она мне мила
|
| Daddy must’ve been a fisherman
| Папа, должно быть, был рыбаком
|
| Mama must a been a cook
| Мама, должно быть, была поваром
|
| 'Cause that lady and gentleman
| Потому что эта дама и джентльмен
|
| Made a girl that made a bass a put a lip on the hook
| Сделал девушку, которая сделала бас, положила губу на крючок
|
| When I’m with her I’m a watchin' Lynyrd Skynyrd front and center
| Когда я с ней, я смотрю Lynyrd Skynyrd спереди и в центре
|
| Sayin' hell yeah, shake that thang
| Скажи, черт возьми, да, встряхни это
|
| Make a fella wanna buy that pawn shop ring
| Заставьте парня купить это кольцо в ломбарде
|
| It’s in her touch (It's in her touch), it’s in her kiss (It's in her kiss)
| Это в ее прикосновении (это в ее прикосновении), это в ее поцелуе (это в ее поцелуе)
|
| She on a country boy bucket list
| Она в списке деревенских мальчиков
|
| She can cold beer it, John Deere it
| Она может холодное пиво, Джон Дир это
|
| Freebird every lyric
| Freebird каждая лирика
|
| In her «hey, y’all», you can hear it
| В ее «привет, вы все» вы можете услышать это
|
| She got that sweet Southern spirit
| Она получила этот сладкий южный дух
|
| Sweet like molasses, sweet like tea
| Сладкий, как патока, сладкий, как чай
|
| Sweet like honeysuckle, she’s sweet on me
| Сладкая, как жимолость, она мне мила
|
| When I’m with her I’m a watchin' Lynyrd Skynyrd front and center
| Когда я с ней, я смотрю Lynyrd Skynyrd спереди и в центре
|
| Sayin' hell yeah, shake that thang
| Скажи, черт возьми, да, встряхни это
|
| Make a fella wanna buy that pawn shop ring
| Заставьте парня купить это кольцо в ломбарде
|
| It’s in her touch (It's in her touch), it’s in her kiss (It's in her kiss)
| Это в ее прикосновении (это в ее прикосновении), это в ее поцелуе (это в ее поцелуе)
|
| She on a country boy bucket list
| Она в списке деревенских мальчиков
|
| She can cold beer it, John Deere it
| Она может холодное пиво, Джон Дир это
|
| Freebird every lyric
| Freebird каждая лирика
|
| In her «hey, y’all», you can hear it
| В ее «привет, вы все» вы можете услышать это
|
| She got that sweet Southern spirit
| Она получила этот сладкий южный дух
|
| It’s all about the South | Все дело в юге |