| Yeah, there it is
| Да, вот оно
|
| Hey
| Привет
|
| Well, I sure am thirsty
| Ну, я точно хочу пить
|
| This week sure kicked my ass
| Эта неделя точно надрала мне задницу
|
| Lord, have mercy, I’d like to fix it fast
| Господи, помилуй, я хотел бы исправить это быстро
|
| You see I got a little workweek pay in my pocket
| Видишь ли, у меня в кармане небольшая зарплата за рабочую неделю.
|
| I’m looking for a little dive hole to rock in
| Я ищу маленькую яму для ныряния, чтобы качаться
|
| Now, I see a church for prayin', hittin' them knees
| Теперь я вижу церковь для молитвы, ударяя их по коленям
|
| A Goodwill store and an Applebees
| Магазин доброй воли и Applebees
|
| But, is there a bar round here?
| Но здесь есть бар?
|
| With a jukebox, neon pull-string sign
| С музыкальным автоматом, неоновой вывеской
|
| That says «Ice-cold beer»?
| Что говорит «Ледяное пиво»?
|
| Is there a wet-your-whistle tie-one-on honky tonk near?
| Есть ли поблизости хонки-тонк, где можно завязать галстук-свисток?
|
| I know it’s noon, but I’m feeling 5 o’clock weird
| Я знаю, что сейчас полдень, но я чувствую себя в 5 часов странно
|
| So, is there a bar round here?
| Итак, здесь есть бар?
|
| I need a dark corner booth to ice my caboose
| Мне нужна темная угловая будка, чтобы заморозить мой камбуз
|
| Under an eight point buck with beads on a moose
| Под восьмиконечный олень с бусами на лося
|
| A friendly bartender that pours 'em tall
| Дружелюбный бармен, который наливает их в высоту
|
| And a real big bouncer to catch me when I fall
| И настоящий большой вышибала, чтобы поймать меня, когда я упаду
|
| Now, I see a library, well, maybe they got a map
| Теперь я вижу библиотеку, ну, может быть, у них есть карта
|
| That could lead me to place kinda like that
| Это может привести меня к тому, чтобы разместить что-то вроде этого
|
| So, is there a bar round here?
| Итак, здесь есть бар?
|
| With a jukebox, neon pull-string sign
| С музыкальным автоматом, неоновой вывеской
|
| That says «Ice-cold beer»?
| Что говорит «Ледяное пиво»?
|
| Is there a wet-your-whistle tie-one-on honky tonk near?
| Есть ли поблизости хонки-тонк, где можно завязать галстук-свисток?
|
| I know it’s noon, but I’m feeling 5 o’clock weird
| Я знаю, что сейчас полдень, но я чувствую себя в 5 часов странно
|
| So, is there a bar round here?
| Итак, здесь есть бар?
|
| Yeah, I need a drink!
| Да, мне нужно выпить!
|
| Yeah, Is there a bar round here?
| Да, здесь есть бар?
|
| With a jukebox, neon pull-string sign
| С музыкальным автоматом, неоновой вывеской
|
| That says «Ice-cold beer»?
| Что говорит «Ледяное пиво»?
|
| Is there a wet-your-whistle tie-one-on honky tonk near?
| Есть ли поблизости хонки-тонк, где можно завязать галстук-свисток?
|
| I know it’s noon, but I’m feeling 5 o’clock weird
| Я знаю, что сейчас полдень, но я чувствую себя в 5 часов странно
|
| So, is there a bar round here?
| Итак, здесь есть бар?
|
| Just point me in the right direction | Просто направьте меня в правильном направлении |