| We are graffiti on a subway train
| Мы граффити на поезде метро
|
| Two hands shape of a heart
| Две руки в форме сердца
|
| Lyrics on a Coca-Cola classic can
| Текст на классической банке Coca-Cola
|
| Promises whispered in the dark
| Обещания шептались в темноте
|
| We are Hemingway in a dive bar
| Мы Хемингуэй в дайв-баре
|
| I love you in a dead language
| Я люблю тебя на мертвом языке
|
| Progress running through the telephone wires
| Прогресс бежит по телефонным проводам
|
| Sneakers hangin' by the laces
| Кроссовки висят на шнурках
|
| We are the back roads dirty water soul banks
| Мы проселочные дороги, грязные воды, банки души.
|
| From the city to the country doing our thing, our way
| Из города в деревню делаем свое дело, по-нашему
|
| Say things that I was gonna say
| Скажи то, что я собирался сказать
|
| Freedom of our age we are born and raised on American Slang
| Свобода нашего века, мы рождены и выросли на американском сленге
|
| Born and raise on American Slang, yeah
| Родился и вырос на американском сленге, да
|
| We are vampires on Hollywood Boulevard
| Мы вампиры на Голливудском бульваре
|
| Angels and sinners in our home town streets
| Ангелы и грешники на улицах нашего родного города
|
| An autobiography in a sleeve tattoo
| Автобиография в татуировке на рукаве
|
| Our broken hearts that still beat
| Наши разбитые сердца, которые все еще бьются
|
| We are the back roads dirty water soul banks
| Мы проселочные дороги, грязные воды, банки души.
|
| From the city to the country doing our thing, our way
| Из города в деревню делаем свое дело, по-нашему
|
| Say things that I was gonna say
| Скажи то, что я собирался сказать
|
| Freedom of our age we are born and raised on American Slang
| Свобода нашего века, мы рождены и выросли на американском сленге
|
| Born and raise on American Slang, yeah
| Родился и вырос на американском сленге, да
|
| She was Marilyn and Daisy Duke
| Она была Мэрилин и Дейзи Дьюк
|
| He was Dean and DiCaprio
| Он был Дином и ДиКаприо
|
| Neon turned into LED
| Неон превратился в светодиод
|
| Lost boys all came home
| Потерянные мальчики все вернулись домой
|
| Singin'
| Поющие
|
| We are the back roads dirty water soul banks
| Мы проселочные дороги, грязные воды, банки души.
|
| From the city to the country doing our thing, our way
| Из города в деревню делаем свое дело, по-нашему
|
| Say things that I was gonna say
| Скажи то, что я собирался сказать
|
| Freedom of our age we are born and raised on American Slang
| Свобода нашего века, мы рождены и выросли на американском сленге
|
| We are the back roads dirty water soul banks
| Мы проселочные дороги, грязные воды, банки души.
|
| From the city to the country doing our thing, our way
| Из города в деревню делаем свое дело, по-нашему
|
| Say things that I was gonna say
| Скажи то, что я собирался сказать
|
| Freedom of our age we are born and raised on American Slang
| Свобода нашего века, мы рождены и выросли на американском сленге
|
| Born and raise on American Slang | Родился и вырос на американском сленге |