| I have given it up, given enough… given…
| Я отказался от этого, учитывая достаточно… учитывая…
|
| You know that we can’t…
| Вы знаете, что мы не можем…
|
| We can’t come clean.
| Мы не можем признаться.
|
| I saw the morning sun
| Я видел утреннее солнце
|
| eat it’s way through everyone.
| есть это путь через всех.
|
| We are young and in too deep. | Мы молоды и слишком глубоко. |
| (In too deep.)
| (Слишком глубоко.)
|
| Burning ours while we sleep. | Сжигая наши, пока мы спим. |
| (While we sleep.)
| (Пока мы спим.)
|
| Cutting down fabrics at the seams. | Раскрой ткани по швам. |
| (At the seams.)
| (По швам.)
|
| Strangling all our families sheep. | Душить все наши семьи овец. |
| (Families sheep)
| (Семьи овец)
|
| Gracefully, we dance our way to nothing…
| Мы грациозно танцуем до нуля…
|
| Gracefully, we’re bowing out too soon.
| Изящно, мы слишком рано кланяемся.
|
| Patiently, I wait for word of something.
| Я терпеливо жду новостей о чем-то.
|
| Knowing this ego will wash what is left of this stench that we hid with perfume.
| Знание этого эго смоет то, что осталось от этого смрада, который мы скрыли духами.
|
| Burn.
| Гореть.
|
| I can not breathe.
| Я не могу дышать.
|
| I can not breathe.
| Я не могу дышать.
|
| Worms.
| Черви.
|
| They live in me. | Они живут во мне. |
| They live in me.
| Они живут во мне.
|
| Worms.
| Черви.
|
| They live in me. | Они живут во мне. |
| They live in me.
| Они живут во мне.
|
| I am gouging out my eyes.
| Я выкалываю глаза.
|
| I have made my bed with flies.
| Я застелила свою постель мухами.
|
| I have burned out with my light
| Я сгорел своим светом
|
| We are young and in too deep. | Мы молоды и слишком глубоко. |
| (In too deep.)
| (Слишком глубоко.)
|
| Burning ours while we sleep. | Сжигая наши, пока мы спим. |
| (While we sleep.)
| (Пока мы спим.)
|
| Cutting down fabrics at the seams. | Раскрой ткани по швам. |
| (At the seams.)
| (По швам.)
|
| Strangling all our families sheep. | Душить все наши семьи овец. |
| (Families sheep)
| (Семьи овец)
|
| We are young and in too deep. | Мы молоды и слишком глубоко. |
| (In too deep.)
| (Слишком глубоко.)
|
| Burning ours while we sleep. | Сжигая наши, пока мы спим. |
| (While we sleep.)
| (Пока мы спим.)
|
| Cutting down fabrics at the seams. | Раскрой ткани по швам. |
| (At the seams.)
| (По швам.)
|
| Strangling all our families sheep. | Душить все наши семьи овец. |
| (Families sheep) | (Семьи овец) |