| You made it seem like everything had been forgotten.
| Вы сделали вид, что все было забыто.
|
| Like everything that I’ve forgotten gave hope to me.
| Как и все, что я забыл, давало мне надежду.
|
| You made it through, without all the stains or the fire.
| Вы прошли через это без пятен и огня.
|
| A burden to carry us higher, and I gave it to you
| Бремя, чтобы нести нас выше, и я дал его вам
|
| I’ve brought an end
| Я положил конец
|
| Gave up all the flings and desires.
| Отказался от всех увлечений и желаний.
|
| A burden that made me feel higher.
| Бремя, которое заставляло меня чувствовать себя лучше.
|
| Because you made it seem you always knew
| Потому что ты сделал вид, что всегда знал
|
| The truth in my eyes unexpected
| Правда в моих глазах неожиданная
|
| The lies that I thought I’d protected,
| Ложь, которую, как я думал, я защитил,
|
| But you seemed to
| Но тебе казалось
|
| I never thought I’d see
| Я никогда не думал, что увижу
|
| The day someone breathed for me
| День, когда кто-то дышал для меня
|
| The day it’d grow old just to burden myself
| В тот день, когда он состарится, чтобы обременять себя
|
| And to bandage the holes
| И перевязать дыры
|
| I never thought I’d see
| Я никогда не думал, что увижу
|
| The day someone breathed just like me
| День, когда кто-то дышал так же, как я
|
| The day in my heart where the truth would unfold
| День в моем сердце, когда правда откроется
|
| And it’d tear me apart
| И это разорвало бы меня на части
|
| The ship hit the seas
| Корабль попал в море
|
| With hopes of new land and desire
| С надеждой на новую землю и желание
|
| A vision to carry her higher
| Видение, чтобы нести ее выше
|
| Well you made it seem
| Ну, ты сделал это кажется
|
| And the sirens lead us to the wreck
| И сирены ведут нас к крушению
|
| And the anchor will pull in the deck
| И якорь потянет палубу
|
| water sweeps so smooth
| вода сметает так гладко
|
| When every last scream it reflects back on you
| Когда каждый последний крик отражается на тебе
|
| Well I give it to you
| Хорошо, я даю это тебе
|
| Carry me through
| Проведи меня через
|
| Bury me caught up in the wreckage baby
| Похорони меня, оказавшегося в обломках, детка
|
| Well I give it to you
| Хорошо, я даю это тебе
|
| Carry me through
| Проведи меня через
|
| Bury me caught up in the wreckage baby
| Похорони меня, оказавшегося в обломках, детка
|
| Well I give it to you
| Хорошо, я даю это тебе
|
| Carry me through
| Проведи меня через
|
| Bury me caught up in the wreckage baby | Похорони меня, оказавшегося в обломках, детка |