Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 396.17 , исполнителя - The Bunny The Bear. Дата выпуска: 27.06.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 396.17 , исполнителя - The Bunny The Bear. 396.17(оригинал) |
| Baby, I’ve said I’m sorry |
| So lonely, so lonely |
| And, baby, you know you’re all that matters |
| Just hold me |
| I swear we’ll make this better |
| This clock speaks of all these passing hours |
| And though you said it’s over, we’ll piece this back together |
| This clock speaks of all these passing hours |
| And though you said it’s over, we’ll piece this back together |
| I’ll wait for you |
| I’d wait for you |
| I could never put it lightly |
| Lovely, we’ve walked through stormy weather |
| And I’ve lost track of what held us together |
| I love you and I will never be complete until you’re here with me |
| This clock, it speaks way too often |
| This clock, it speaks of our lives |
| This clock, it speaks way too often |
| This clock, it speaks of our lives |
| I’ll wait for you |
| I could never put it lightly |
| I will never let you down and I swear I will never ask you why you couldn’t do |
| this for me |
| Kill a dream |
| Kill these dreams, baby |
| Don’t speak |
| Burn this city |
| Let her sleep |
| And I never wanted it to end this way, and I always knew you weren’t perfect |
| And I never wanted it to end this way, but you always knew I wasn’t perfect |
| (перевод) |
| Детка, я сказал, что сожалею |
| Так одиноко, так одиноко |
| И, детка, ты знаешь, что ты все, что имеет значение |
| Просто обними меня |
| Клянусь, мы сделаем это лучше |
| Эти часы говорят обо всех этих прошедших часах |
| И хотя ты сказал, что все кончено, мы соберем все вместе |
| Эти часы говорят обо всех этих прошедших часах |
| И хотя ты сказал, что все кончено, мы соберем все вместе |
| Я буду ждать тебя |
| я буду ждать тебя |
| Я никогда не мог сказать это легкомысленно |
| Прекрасно, мы прошли через штормовую погоду |
| И я потерял из виду то, что держало нас вместе |
| Я люблю тебя, и я никогда не буду полной, пока ты не будешь здесь со мной. |
| Эти часы говорят слишком часто |
| Эти часы говорят о нашей жизни |
| Эти часы говорят слишком часто |
| Эти часы говорят о нашей жизни |
| Я буду ждать тебя |
| Я никогда не мог сказать это легкомысленно |
| Я никогда тебя не подведу и клянусь, я никогда не спрошу, почему ты не смог |
| это для меня |
| Убить мечту |
| Убей эти мечты, детка |
| Не говори |
| Сжечь этот город |
| Пусть она спит |
| И я никогда не хотел, чтобы это заканчивалось таким образом, и я всегда знал, что ты не идеален |
| И я никогда не хотел, чтобы это заканчивалось таким образом, но ты всегда знал, что я не идеален |
| Название | Год |
|---|---|
| Everytime We Touch | 2021 |
| Blinding Lights | 2021 |
| In the End | 2020 |
| In Like Flynn | 2013 |
| Tell the Truth | 2020 |
| I Am Free | 2017 |
| Your Reasons | 2013 |
| Hey, Allie | 2013 |
| Love Lies | 2017 |
| Aisle | 2011 |
| C'est Pas Si Loin | 2011 |
| Path | 2011 |
| Ocean Floor | 2011 |
| Visions | 2020 |
| Let Go | 2020 |
| For You | 2020 |
| The Seeds We Sow | 2014 |
| The Frog | 2013 |
| Futures | 2020 |
| Caress | 2017 |