![California - The Bottom Line](https://cdn.muztext.com/i/328475620973925347.jpg)
Дата выпуска: 20.06.2019
Лейбл звукозаписи: MARSHALL
Язык песни: Английский
California(оригинал) |
I found a message on my phone |
The night I ended up alone |
You were the one who took me home |
But I felt so lost as you let me go |
And this is it |
This where we’ll grow |
This is all we know |
This is where we’ll throw it all away |
There goes my day dreams, day dreams |
Someday they come to me and save me, save me |
I won’t let them go away |
And if this was all up to me |
Hell I’d just up and leave |
And I won’t even have to warn ya |
I left my heart in California |
Do you remember all the times? |
That we laughed until we cried |
I promised not to leave you |
But my promises were lies |
And if I had just one more chance |
To do it all again |
I would have stayed, you would have kept me |
But this is it |
This is where we grow |
This is all we know |
This is where we throw it all away |
There goes my day dreams, day dreams |
Someday they come to me and save me, save me |
I won’t let them go away |
And if this was all up to me |
Hell I’d just up and leave |
And I won’t even have to warn ya |
I left my heart in California |
I spend my nights |
Stuck inside day dreams |
With the lights on |
Cos the pictures last longer than moments |
In my memory |
Except the regrets |
Which always seem clearer to me |
There goes my day dreams, day dreams |
Someday they come to me and save me, save me |
I won’t let them go away |
And if this was all up to me |
Hell I’d just up and leave |
And I won’t even have to warn ya |
I left my heart in California |
Калифорния(перевод) |
Я нашел сообщение на своем телефоне |
В ту ночь, когда я остался один |
Ты был тем, кто отвез меня домой |
Но я чувствовал себя таким потерянным, когда ты отпустил меня. |
И это все |
Здесь мы будем расти |
Это все, что мы знаем |
Здесь мы все выбросим |
Там идут мои дневные мечты, дневные мечты |
Когда-нибудь они придут ко мне и спасут меня, спасут меня |
Я не позволю им уйти |
И если бы все это зависело от меня |
Черт, я бы просто встал и ушел |
И мне даже не придется тебя предупреждать |
Я оставил свое сердце в Калифорнии |
Вы все время помните? |
Что мы смеялись, пока не заплакали |
Я обещал не оставлять тебя |
Но мои обещания были ложью |
И если бы у меня был еще один шанс |
Чтобы сделать все это снова |
Я бы остался, ты бы удержал меня |
Но это все |
Здесь мы растем |
Это все, что мы знаем |
Здесь мы все выбрасываем |
Там идут мои дневные мечты, дневные мечты |
Когда-нибудь они придут ко мне и спасут меня, спасут меня |
Я не позволю им уйти |
И если бы все это зависело от меня |
Черт, я бы просто встал и ушел |
И мне даже не придется тебя предупреждать |
Я оставил свое сердце в Калифорнии |
я провожу ночи |
Застрял в мечтах |
С включенным светом |
Потому что фотографии длятся дольше, чем моменты |
В моей памяти |
Кроме сожалений |
Которые всегда кажутся мне яснее |
Там идут мои дневные мечты, дневные мечты |
Когда-нибудь они придут ко мне и спасут меня, спасут меня |
Я не позволю им уйти |
И если бы все это зависело от меня |
Черт, я бы просто встал и ушел |
И мне даже не придется тебя предупреждать |
Я оставил свое сердце в Калифорнии |
Название | Год |
---|---|
Youth | 2020 |
Reasons | 2019 |
Insecure | 2017 |
(If This Is Goodbye) the TV's Mine | 2011 |
When I Come Around | 2020 |
Everything | 2019 |
She Makes Me | 2019 |
I'm an Idol, You're Just Idle | 2012 |
Stuck Up | 2012 |
Drive-Thru Night | 2012 |
Happy | 2020 |
Pull the Pin | 2012 |
Record Player | 2012 |
When You're Around | 2012 |
Thursday's Bad Luck | 2012 |
Life of the Dip Guy | 2012 |
I've Gotta Quit Kidding Myself | 2012 |
In November | 2012 |