| Sweet meredith what have you done?
| Милая Мередит, что ты наделала?
|
| The whores have painted up their lips tonight
| Сегодня шлюхи накрасили губы
|
| To kiss the angels into ruin
| Чтобы поцеловать ангелов в руины
|
| You tell me not to hold my breath
| Ты говоришь мне не задерживать дыхание
|
| If you could be the end of need
| Если бы вы могли быть концом потребности
|
| If you would only reach out your hand
| Если бы вы только протянули руку
|
| Stare into my dead white eyes and bring me back to life
| Посмотри в мои мертвые белые глаза и верни меня к жизни
|
| Sweet meredith you made me real
| Милая Мередит, ты сделала меня настоящей
|
| And stole my breath with your goodbye
| И украл мое дыхание с твоим прощанием
|
| Tonight heaven wraps her hands around my neck
| Сегодня небо обвивает руками мою шею
|
| And sings me her final lullaby
| И поет мне свою последнюю колыбельную
|
| You made me real. | Ты сделал меня настоящей. |
| Your kiss is my catastrophe
| Твой поцелуй - моя катастрофа
|
| You kill me with your kiss | Ты убиваешь меня своим поцелуем |