| Glitterbomb (оригинал) | Глиттербомба (перевод) |
|---|---|
| Shatter the mirror on the wall and turn me into beautiful broken pieces. | Разбей зеркало на стене и преврати меня в прекрасные осколки. |
| I | я |
| Am a slave to my own reflection. | Я раб собственного отражения. |
| Hollywood in a soft syringe push it in and | Голливуд в мягком шприце впихнуть его и |
| Make a star out of me. | Сделай из меня звезду. |
| Hollywood in a soft syringe and I’ll forget who I am | Голливуд в мягком шприце и я забуду кто я |
| I wanna be your new big nothing, glowing on a silver screen. | Я хочу быть твоим новым большим ничтожеством, сияющим на серебряном экране. |
| I’d like to | Я хотел бы |
| Thank the academy. | Спасибо академии. |
| And all my family and friends. | И вся моя семья и друзья. |
| We’ll make another | Мы сделаем еще один |
| Masterpiece. | Шедевр. |
| A monologue and a eulogy. | Монолог и панегирик. |
| I couldn’t have done this without | Я не смог бы сделать это без |
| You. | Ты. |
| I couldn’t have made it this far without you. | Без тебя я не смог бы зайти так далеко. |
| I forget who I am | Я забываю, кто я |
| Sometimes. | Иногда. |
| I forget my lines. | Я забываю свои реплики. |
| Hollywood in a soft syringe pust it in and | Голливуд в мягком шприце вставил его и |
| Make a star out of me. | Сделай из меня звезду. |
| Hollywood in a soft syringe push it in and I’ll | Голливуд в мягком шприце, вколи его, и я |
| Forget who I am | Забудь, кто я |
