| Эй, что это? |
| Что оно делает? |
| Что хорошего?
|
| Теперь вы настроились на звуки
|
| Племя по имени Де Ла Пиас
|
| Лос-Анджелес, Нью-Йорк, сотрудничество
|
| Вы знаете, что это такое, Восток-Запад весь день
|
| Я иду по имени - ааа, не волнуйся об этом
|
| (По всему миру) Отправляйся в путешествие, Ма.
|
| (По всему миру) Приходите с нами зажигать
|
| (По всему миру) Присоединяйтесь к нам
|
| (По всему миру) Поехали с нами
|
| (По всему миру) Приходите с нами заболеть
|
| (По всему миру) Приходите строить вместе с нами
|
| (По всему миру) Кто хочет плевать с нами?
|
| Давай, подпрыгивай (продолжай прыгать)
|
| Мы снова в этом мировом турне с Мухаммедом
|
| Пятьдесят городов бегут с Black Eyed Peas 'n них
|
| Первое шоу в T-Dot, где коротышки - жемчужины
|
| Двадцать тысяч сходят с ума, когда мы читаем эти гимны
|
| Видишь ли, лирически я больше похож на Стивена Карри с микрофоном.
|
| Милашка Кайри Ирва с ручкой Bubba Chuck
|
| Впервые услышал меня в девяностых на этом родном языке.
|
| Потоки хриплого типа, Де Ладжонс встал
|
| Двадцать пять лет спустя мало что изменилось, Б.
|
| Владелец трех домов с прицелом на Bentley
|
| Система поддержки привода, я никогда не мог быть теневым
|
| Я обманываю игру, черт возьми, я похож на Брейди?
|
| Staples в Лос-Анджелесе, Япония, Sapporo Dome
|
| Камп Ноу в Барселоне, Ericsson Globe, Швеция
|
| Заставьте ненавистника пузыриться в животе, пока он не бросится вверх
|
| И пока я в турне, держи руки подальше от моей девушки.
|
| Когда мы начинаем рок
|
| (По всему миру) Отправляйся в путешествие, Ма.
|
| (По всему миру) Приходите с нами зажигать
|
| (По всему миру) Присоединяйтесь к нам
|
| (По всему миру) Поехали с нами
|
| (По всему миру) Приходите с нами заболеть
|
| (По всему миру) Приходите к нам
|
| (По всему миру) Кто хочет плюнуть с нами?
|
| (По всему миру) Давай, подпрыгивай
|
| Ползучая, как зональный ползун, воняю, как будто я курю рефрижератор
|
| Чтец мыслей, мыслитель, не моргающий и никогда не спящий
|
| Ударьте себя биттером, эквализируйте басы глубже
|
| Отношение, как Ice Cube, поместить вас в этот холодный морозильник
|
| Сто миль бега, поэтому я пробежал сто километров
|
| Мрачный Жнец не охотится, потому что они не смогли убить лидера
|
| Пытались сломать мой центр, но они не смогли пройти ни на сантиметр
|
| Взрыв, полуавтомат, аркада Centipeder
|
| Space Evader, Animater, катающийся с аллигатором
|
| Сияй, как иллюминатор, следуй, я навигатор
|
| Свержение диктаторов, позирование для фотографов
|
| Хуй в опухших цифрах, бумажный агрегатор
|
| Да, я на этом взрослом хип-хоп дерьме
|
| EMC в квадрате означает, что я на микрофонном дерьме
|
| Dead with mumble rap, Attack of the Clones
|
| Я на этом джедае, я нахожусь в этой зигги-зигги-зоне
|
| (По всему миру) Отправляйся в путешествие, Ма.
|
| (По всему миру) Приходите с нами зажигать
|
| (По всему миру) Присоединяйтесь к нам
|
| (По всему миру) Поехали с нами
|
| (По всему миру) Приходите с нами заболеть
|
| (По всему миру) Приходите к нам
|
| (По всему миру) Кто хочет плюнуть с нами?
|
| (По всему миру) Давай, подпрыгивай
|
| Поток плотнее, кругосветный рысак, не нужен писатель-призрак
|
| Ночное время, всю ночь, рифмовать, как бык
|
| Воспламенитель динамита, ближний, дальний.
|
| Юридически слепой, но у меня есть предвидение
|
| Инсайдер, аутсайдер, северянин, южанин
|
| Западная сторона, восточная сторона, везде, где я по всему миру
|
| Прочный, как Ruff Ryder, затонувший, как водолаз
|
| Подключи, я впился, но не кончай в нее
|
| Благословен проницательностью, оставайтесь в свете, я был ярким
|
| Убейте эти чернила, теперь вы видите, как моя ручка дерется
|
| Внутреннее пространство, внешнее пространство, основание, похожее на стойку
|
| Блуд, в плаще, способный летать
|
| Вверх, вверх, на трон
|
| Королевство, я звоню всем им в колокол, сделанный из хрома
|
| Принесите только синглы, чтобы они дали мне купол
|
| Я в своей зигге, зигге, я в своей зоне
|
| (По всему миру) Отправляйся в путешествие, Ма.
|
| (По всему миру) Приходите с нами зажигать
|
| (По всему миру) Присоединяйтесь к нам
|
| (По всему миру) Поехали с нами
|
| (По всему миру) Приходите с нами заболеть
|
| (По всему миру) Приходите к нам
|
| (По всему миру) Кто хочет плюнуть с нами?
|
| (По всему миру) Давай, подпрыгивай
|
| (Продолжайте подпрыгивать)
|
| Я не из этого формата
|
| Итак, позвольте мне официально представить вам формулу
|
| Стоя на коврике
|
| Я уравнение Восточного побережья |
| Квалифицированы, чтобы зарабатывать во всем мире
|
| Пробегая круги своего тура
|
| Двадцать слез - это прибыль, как валюта
|
| И я живу в штате в настоящее время
|
| Поэтому, когда я путешествую, кажется, что мой паспорт выглядит как
|
| Их бутерброды, сделанные из них, мороженое
|
| И когда приходит Джек Фрост
|
| Мы отскакиваем на другую сторону земного шара
|
| В города, где он просто не может расслабиться
|
| Встретился с заглядывающими вместо того, чтобы быть в безопасности
|
| В месте, где, как известно, можно расслабиться
|
| Жизнь - это карусель, и она хочет вращаться
|
| Заставил меня подумать о прошлом, когда из-за моей темной кожи
|
| Они спрашивают меня, когда проходят мимо меня
|
| Раньше они дисс меня, беспокоили меня
|
| Теперь они спрашивают меня, могут ли они поцеловать меня
|
| По всему миру
|
| По всему миру
|
| По всему миру
|
| По всему миру
|
| Мы обошли всю планету (планету)
|
| С большими мечтами, гигантскими (гигантскими)
|
| Представьте это дерьмо, панорамное (панорамное)
|
| Мы вырастили это дерьмо органически (да)
|
| Мы не взорвались быстро, мы вулканические
|
| Мы работаем с этим дерьмом, как с механикой (механикой).
|
| Ни тонущего корабля, ни Титаника (Титаника)
|
| Если быть точным, мы пересекли Тихий и Атлантический океаны.
|
| Черт возьми, мы по всему миру
|
| (По всему миру)
|
| (По всему миру)
|
| (По всему миру) |