| Welcome to Harlem, the home of innovating
| Добро пожаловать в Гарлем, дом инноваций
|
| Legacies, stories of Gods killing Satan
| Наследие, истории о богах, убивающих сатану
|
| Where they honor Harlem’s father Philip Payton
| Где чтят отца Гарлема Филипа Пэйтона
|
| The renaissance in the making
| Ренессанс в процессе становления
|
| Ellington, Garvey, Joe Louis, Lena Horne
| Эллингтон, Гарви, Джо Луис, Лена Хорн
|
| Malcolm, Maya, Louis Armstrong
| Малкольм, Майя, Луи Армстронг
|
| But now crime is the new crave, so it’s a new crusade
| Но теперь преступление - это новая страсть, так что это новый крестовый поход
|
| So salute to Luke Cage
| Так что приветствуйте Люка Кейджа
|
| Fight for the cause, all the way to the top Rivalry wars, life can be lost
| Сражайтесь за правое дело, вплоть до ведущих войн соперничества, жизнь может быть потеряна
|
| No time for remorse
| Нет времени на раскаяние
|
| Forward, always for Pop, until the crown is rightfully yours
| Вперед, всегда за папу, пока корона не станет твоей по праву
|
| But success brings sacrifice
| Но успех приносит жертву
|
| And knowing what’s at stake
| И зная, что поставлено на карту
|
| The pressure could crack a pipe
| Давление может привести к разрыву трубы
|
| But everything has a price
| Но у всего есть цена
|
| But you pay with your life in the King’s Paradise
| Но ты платишь своей жизнью в Королевском раю
|
| The king (king)
| Король (король)
|
| The king (king)
| Король (король)
|
| The king (king)
| Король (король)
|
| The king’s Luke Cage (king)
| Королевский Люк Кейдж (король)
|
| Paradise
| Рай
|
| The king (king)
| Король (король)
|
| The king (king)
| Король (король)
|
| The king (king)
| Король (король)
|
| The king (king)
| Король (король)
|
| The king
| Король
|
| This story gets complicated
| Эта история усложняется
|
| He got framed for a crime and incarcerated
| Его обвинили в преступлении и посадили в тюрьму
|
| Locked up, his alter ego builds
| Запертый, его альтер-эго строится
|
| Experimented on, left him with superhero skills
| Экспериментировал, оставил ему навыки супергероя
|
| Now everyday he gets twice as strong
| Теперь каждый день он становится вдвое сильнее
|
| Bulletproof skin, but his life is torn
| Пуленепробиваемая кожа, но его жизнь порвана
|
| The only lady he ever loved in his life is gone
| Единственная женщина, которую он когда-либо любил в своей жизни, ушла
|
| Escaped prison, got to fight to right his wrong
| Сбежал из тюрьмы, должен бороться, чтобы исправить свою ошибку
|
| No question
| Нет вопросов
|
| He gon' take on the whole hood in a hoodie
| Он возьмет на себя весь капюшон в толстовке с капюшоном
|
| No weapons and no cape on
| Без оружия и без плаща
|
| One by one and knock 'em out
| Один за другим и нокаутировать их
|
| Until Cottonmouth is forgot about
| Пока о Коттонмауте не забудут
|
| But success brings sacrifice
| Но успех приносит жертву
|
| And if you thinking it’s a piece of cake, you can have a slice
| И если вы думаете, что это кусок пирога, вы можете съесть кусочек
|
| It’s like gambling with a pair of dice
| Это как играть в кости
|
| But you pay with your life in the King’s Paradise
| Но ты платишь своей жизнью в Королевском раю
|
| The king (king)
| Король (король)
|
| The king (king)
| Король (король)
|
| The king (king)
| Король (король)
|
| The king’s Luke Cage (king)
| Королевский Люк Кейдж (король)
|
| Superhero skills
| Навыки супергероев
|
| The king | Король |