Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Missing You , исполнителя - Black Eyed Peas. Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Missing You , исполнителя - Black Eyed Peas. Missing You(оригинал) | Не хватает тебя(перевод на русский) |
| - | - |
| I can't stand another night | Я не могу выдержать ещё одну ночь |
| Stand another night | Выдержать ещё одну ночь |
| Without you | Без тебя |
| - | - |
| Since you've been away | С тех пор, как ты ушла, |
| Everything don't seem like they used to be | Всё, похоже, не так, как было прежде, |
| Between you and me | Между мной и тобой, |
| 'Cause I'm missing you (ah-ah-ah-ah-ah-ah) | Ведь мне не хватает тебя |
| I'm missing your love (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви |
| - | - |
| I'm missing your (love-love-love) | Мне не хватает твоей |
| I'm missing your love (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви |
| I'm missing your love (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви |
| I'm missing your love (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви |
| - | - |
| Yo. Yo. Yo. | Ё. Ё. Ё. |
| Everyday-Everyday that you gone | Каждый-каждый день без тебя |
| I'm singing that sad song | Я пою эту печальную песню. |
| If loving you is wrong | Если любить тебя — это плохо, |
| Then-Then I must be wrong | Значит-значит я не прав. |
| Even if when I'm gone (don't go away) | Даже если я ушёл |
| Our-Our love is strong (don't go away) | Наша-наша любовь крепка |
| You the one I want (don't go away) | Ты — та, что мне нужна |
| You're my-You're my-You're my number one | Ты для меня — Ты для меня — Ты для меня самое главное |
| Yeah, our love ain't goin' out of fashion | Да, наша любовь не выйдет из моды, |
| I need your love, your passion | Мне нужна твоя любовь, твоя страсть, |
| But love is everlasting, -lastin', (-lastin', -lastin') | Но любовь вечна, вечна, |
| (-Lastin', -lastin', -lastin') | |
| - | - |
| Since you've been away | С тех пор, как ты ушла, |
| Everything don't seem like they used to be | Всё, похоже, не так, как было прежде, |
| Between you and me | Между мной и тобой, |
| 'Cause I'm missing you (ah-ah-ah-ah-ah-ah) | Ведь мне не хватает тебя |
| I'm missing your love (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви |
| - | - |
| I'm missing your (love-love-love) | Мне не хватает твоей |
| I'm missing your love (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви |
| I'm missing your love (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви |
| I'm missing your love (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви |
| - | - |
| When I'm out on the road (I'm missin' you) | Когда я в дороге |
| Rockin' them shows (Missin' you) | Зажигаю на концертах |
| Up in Monaco (I'm missin' you) | В Монте-Карло |
| Making gold | Делаю деньги, |
| When I'm AC plus (I'm missin' you) | В крутых отелях |
| And glamorous (Miss kissin' you) | Среди гламура |
| But I miss your touch (I'm missin' you — oh-oh-oh) | Но мне не хватает твоих прикосновений |
| Yeah, I miss your touch | Да, мне не хватает твоих прикосновений... |
| I spend all my time (Missin' you) | Я провожу всё время |
| With you in mind (Missin' you) | Думая о тебе |
| My mind's on you | Все мысли о тебе, |
| 'Cause all I am is missing you (I'm missin' you — missin' you) | Потому что всё, что я есть, — это тоска по тебе |
| (I'm missin' you) | |
| (I'm missin' you) | |
| - | - |
| Since you've been away | С тех пор, как ты ушла, |
| Everything don't seem like they used to be | Всё, похоже, не так, как было прежде, |
| Between you and me | Между мной и тобой |
| 'Cause I'm missing you (ah-ah-ah-ah-ah-ah) | Ведь мне не хватает тебя |
| I'm missing your love (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви |
| - | - |
| I'm missing your (love-love-love) | Мне не хватает твоей |
| I'm missing your love (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви |
| I'm missing your love (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви |
| I'm missing your love (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви |
| - | - |
| It's all a dream...dream come true | Всё это мечты... сказки стали былью |
| - | - |
| Girl, I never had nothin' like this | Девочка, у меня никогда не было так, |
| When I'm all sprung caught up like this | Чтобы я втрескался и попал конкретно. |
| Maybe it's your face, girl | Наверное, это твоя мордашка, девочка, |
| Maybe it's your lips | Наверное, это твои губки, |
| Maybe it's the way you shake them hips | Наверное, это то, как ты трясёшь попкой. |
| Baby it's the way you do what you do | Детка, это то, как ты делаешь всё. |
| ??? all love's struck on you | Я втрескался в тебя по уши, |
| I'll be just like an umbrella | Я буду типа зонтика |
| The way I'm all over you | Зависать над тобой. |
| I know them other voice be callin' you | Я знаю, другие будут приставать к тебе, |
| But they just want a piece | Но они хотят всего лишь один твой орган, |
| I want all of you | А я — всю тебя целиком! |
| Take my time just spoilin' you | Позволь мне потратить время, балуя тебя, |
| 'Cause I know I'm in love with you (with you — with you) | Потому что я знаю, что я влюблён в тебя |
| - | - |
| Please, baby, don't go | Пожалуйста, детка, не уходи, |
| I'm needin' you now | Ты нужна мне сейчас! |
| - | - |
| I'm missin' you — Oh oh oh | Мне не хватает тебя — Ох ох ох |
| I'm missin' you — Oh oh oh | Мне не хватает тебя — Ох ох ох |
| I'm missin' you — Oh oh oh | Мне не хватает тебя — Ох ох ох |
| I'm missin' you — Missin' you | Мне не хватает тебя — Не хватает тебя |
| I'm missin' you — I'm missin' you | Мне не хватает тебя — Мне не хватает тебя |
| - | - |
| Hey! | Эй! |
| I miss your love, girl (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви, девочка |
| I miss — I miss your love | Мне не хватает — мне не хватает твоей любви |
| I miss your love, girl (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви, девочка |
| I miss — I miss your love | Мне не хватает — мне не хватает твоей любви |
| - | - |
| Hey! | Эй! |
| I miss your love, girl (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви, девочка |
| I miss — I miss your love | Мне не хватает — мне не хватает твоей любви |
| I miss your love, girl (love-love-love) | Мне не хватает твоей любви, девочка |
| I miss — I miss your love...love...love... | Мне не хватает — мне не хватает твоей любви...любви...любви... |
| - | - |
Missing You(оригинал) | Скучаю по тебе(перевод на русский) |
| I can't stand another night | Я не вынесу еще одной ночи, |
| Stand another night without you | Еще одной ночи без тебя. |
| - | - |
| Since you've been away | С тех пор, как ты ушел, |
| Everything don't seem like they used to be | Все совсем не так, как прежде, |
| Between you and me | Когда мы были вместе. |
| 'Cause I'm missing you (ah-ah-ah-ah) | Потому что я скучаю по тебе, |
| I'm missing your love (love-love-love) | Я скучаю по твоей любви . |
| - | - |
| I'm missing you (love-love-love) | Я скучаю по тебе , |
| I'm missing your love (love-love-love) | Я скучаю по твоей любви . |
| I'm missing your love (love-love-love) | Я скучаю по твоей любви . |
| I'm missing your love (love-love-love) | Я скучаю по твоей любви . |
| - | - |
| Everyday that you gone | Каждый день, с тех пор, как ты ушла |
| I'm singing that sad song | Я пою эту грустную песню. |
| If loving you is wrong | Если любить тебя это неправильно, |
| Then it must be wrong | Значит так и должно быть. |
| Even if when I'm gone (don't go away) | Даже, если я уйду , |
| Our love is strong (don't go away) | Наша любовь будет сильна . |
| You're the one I want (don't go away) | Ты единственная, кого я хочу , |
| You're my number one | Ты для меня номер один. |
| Yeah, our love ain't goin' out of fashion | Да, любовь наша не выйдет из моды. |
| I need your love, your passion | Мне нужна твоя любовь и твоя страсть. |
| But love is everlasting | А ведь любовь вечна. |
| - | - |
| Since you've been away | С тех пор, как ты ушел, |
| Everything don't seem like they used to be | Все совсем не так, как прежде, |
| Between you and me | Когда мы были вместе. |
| 'Cause I'm missing you (ah-ah-ah-ah) | Потому что я скучаю по тебе . |
| I'm missing your love (love-love-love) | Я скучаю по твоей любви. |
| - | - |
| I'm missing you (love-love-love) | Я скучаю по тебе , |
| I'm missing your love (love-love-love) | Я скучаю по твоей любви . |
| I'm missing your love (love-love-love) | Я скучаю по твоей любви . |
| I'm missing your love (love-love-love) | Я скучаю по твоей любви . |
| - | - |
| When I'm out on the road (I'm missing you) | Когда я гастролирую , |
| Rockin' them shows (Missin' you) | Устраивая невероятные шоу , |
| Up in Monaco (I'm missing you) | В Монако тем временем |
| Making gold | Делают деньги. |
| When I'm AC plus (I'm missing you) | Когда я в хорошем настроении , |
| And glamorous (Miss kissin' you) | И прекрасно выгляжу , |
| But I miss you touch (I'm missin' you – oh-oh-oh) | Я все равно скучаю по твоим прикосновениям , |
| Yeah, I miss your touch | Да, я скучаю по твоим прикосновениям. |
| I spend all my time (Missin' you) | Я провожу все свое время |
| With you in mind (Missin' you) | Думая только о тебе . |
| My mind's on you | Ты запала мне в душу. |
| 'Cause all I am is missing you (I'm missin' you – missin' you) | Ведь все что я делаю – это скучаю по тебе . |
| - | - |
| (I'm missin' you) | |
| (I'm missin' you) | |
| - | - |
| Since you've been away | С тех пор, как ты ушел, |
| Everything don't seem like they used to be | Все совсем не так, как прежде, |
| Between you and me | Когда мы были вместе. |
| 'Cause I'm missing you (ah-ah-ah-ah) | Потому что я скучаю по тебе, |
| I'm missing your love (love-love-love) | Я скучаю по твоей любви . |
| - | - |
| I'm missing you (love-love-love) | Я скучаю по тебе , |
| I'm missing your love (love-love-love) | Я скучаю по твоей любви . |
| I'm missing your love (love-love-love) | Я скучаю по твоей любви . |
| I'm missing your love (love-love-love) | Я скучаю по твоей любви . |
| - | - |
| Without you, girl I don't know what to do without you | Без тебя, моя милая, я не знаю, что и делать. |
| - | - |
| Girl, I ain't never had nothin' like this | Малышка, у меня никогда не было ничего подобного. |
| When I'm all sprung caught up like this | Я запал на что-то в тебе. |
| Maybe it's your face, girl | Возможно, это твое лицо, милая, |
| Maybe it's your lips | Возможно, твои губы, |
| Maybe it's the way you shake them hips | Может это то, как ты виляешь бедрами, |
| Baby it's the way you do what you do | Детка, все, что ты делаешь, |
| That got me all love struck on you | Всё цепляет меня в тебе. |
| I'll be just like an umbrella | Я буду как зонтик |
| The way I'm all over you | Всегда укрывать тебя. |
| I know them other voice be callin' you | Я знаю, что тебя будут звать с собой и другие, |
| But they just want a piece | Но они всего лишь хотят кусочек от тебя, |
| I want all of you | А мне нужна ты целиком. |
| Take my time just spoilin' you | Я задержусь, чтобы помешать тебе сделать ошибку, |
| 'Cause I know I'm in love with you | Ведь я уверен, что люблю тебя. |
| - | - |
| Please, baby, don't go | Пожалуйста, малыш, не уходи, |
| I'm needin' you now | Ты нужен мне прямо сейчас. |
| - | - |
| I'm missin' you – oh-oh-oh | Я скучаю по тебе — О-о-о-о-о. |
| I'm missin' you – oh-oh-oh | Я скучаю по тебе — О-о-о-о-о. |
| I'm missin' you – oh-oh-oh | Я скучаю по тебе — О-о-о-о-о. |
| I'm missin' you — Missin' you | Я скучаю по тебе — Скучаю. |
| I'm missin' you — I'm missin' you | Я скучаю по тебе - Я скучаю по тебе. |
| - | - |
| Hey! | Эй! |
| I miss your love, girl (love-love-love) | Я скучаю по твоей любви, милая . |
| I miss — I miss your love | Я скучаю, скучаю по твоей любви. |
| I miss your love, girl (love-love-love) | Я скучаю по твоей любви, милая . |
| I miss — I miss your love | Я скучаю, скучаю по твоей любви. |
| - | - |
Missing You(оригинал) |
| Every time I think of you |
| I always catch my breath |
| And I'm still standing here |
| And you're miles away |
| And I'm wondering why you left |
| And there's a storm that's raging |
| Through my frozen heart tonight |
| I ain't missing you at all |
| Since you've been gone away |
| I ain't missing you |
| No matter what I might say |
| There's a message in the wire |
| And I'm sending you this signal tonight |
| You don't know how desperate I've become |
| And it looks like I'm losing this fight |
| In your world I have no meaning |
| Though I'm trying hard to understand |
| And it's my heart that's breaking |
| Down this long distance line tonight |
| I ain't missing you at all |
| Since you've been gone away |
| I ain't missing you at all |
| No matter what our friends say |
| And there's a message that I'm sending out |
| Like a telegraph to your soul |
| And if I can't bridge this distance |
| Stop this heartbreak overload |
| I ain't missing you at all |
| Since you've been gone away |
| I ain't missing you at all |
| No matter what I might say |
| I ain't missing you |
| And there's a storm that's raging |
| Through my frozen heart tonight |
| I ain't missing you at all |
| (I ain't missing you) |
| Since you've been gone away |
| I ain't missing you at all |
| (I ain't missing you) |
| No matter what I might say |
| I ain't missing you |
| (I ain't missing you) |
| (I ain't missing you) |
Скучаю по Тебе(перевод) |
| Каждый раз, когда я думаю о тебе |
| у меня всегда перехватывает дыхание |
| И я все еще стою здесь |
| И ты далеко |
| И мне интересно, почему ты ушел |
| И бушует буря |
| Через мое замерзшее сердце сегодня вечером |
| Я совсем не скучаю по тебе |
| Поскольку ты ушел |
| я не скучаю по тебе |
| Независимо от того, что я могу сказать |
| В проводе есть сообщение |
| И я посылаю вам этот сигнал сегодня вечером |
| Вы не знаете, в каком отчаянии я стал |
| И похоже, что я проигрываю этот бой |
| В твоем мире я не имею смысла |
| Хотя я очень стараюсь понять |
| И это мое сердце разбивается |
| Сегодня вечером по этой междугородней линии |
| Я совсем не скучаю по тебе |
| Поскольку ты ушел |
| Я совсем не скучаю по тебе |
| Что бы ни говорили наши друзья |
| И есть сообщение, которое я отправляю |
| Как телеграф к твоей душе |
| И если я не смогу преодолеть это расстояние |
| Остановите эту перегрузку разбитого сердца |
| Я совсем не скучаю по тебе |
| Поскольку ты ушел |
| Я совсем не скучаю по тебе |
| Независимо от того, что я могу сказать |
| я не скучаю по тебе |
| И бушует буря |
| Через мое замерзшее сердце сегодня вечером |
| Я совсем не скучаю по тебе |
| (Я не скучаю по тебе) |
| Поскольку ты ушел |
| Я совсем не скучаю по тебе |
| (Я не скучаю по тебе) |
| Независимо от того, что я могу сказать |
| я не скучаю по тебе |
| (Я не скучаю по тебе) |
| (Я не скучаю по тебе) |
| Название | Год |
|---|---|
| Let's Get It Started | 2020 |
| My Humps | 2004 |
| Pump It | 2008 |
| Shut Up | 2002 |
| Don't Phunk With My Heart | 2004 |
| I Gotta Feeling | 2009 |
| Meet Me Halfway | 2009 |
| Just Can’t Get Enough | 2009 |
| MAMACITA ft. Ozuna | 2022 |
| Mas Que Nada ft. Black Eyed Peas | 2005 |
| The Apl Song | 2002 |
| Boom Boom Pow | 2008 |
| Pump It Harder | 2008 |
| Don't Lie | 2004 |
| Imma Be | 2009 |
| Anxiety ft. Papa Roach | 2002 |
| Hey Mama | 2002 |
| Shake Ya Boom Boom ft. Black Eyed Peas | 2020 |
| The Time (Dirty Bit) | 2020 |
| WINGS ft. Nicole Scherzinger | 2018 |