| If you want, just let me know
| Если хотите, просто дайте мне знать
|
| ('Cause I can turn you out)
| (Потому что я могу выгнать тебя)
|
| My envelope’s about to explode
| Мой конверт вот-вот взорвется
|
| I got what you need and you know
| У меня есть то, что тебе нужно, и ты знаешь
|
| (So we’ll never have a doubt)
| (Так что у нас никогда не будет сомнений)
|
| If you want love, just let me know
| Если ты хочешь любви, просто дай мне знать
|
| So I can turn you on
| Так что я могу включить тебя
|
| (Just turn me on, turn me on, turn me on)
| (Просто включи меня, включи меня, включи меня)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Just turn me on, turn me on, turn me on)
| (Просто включи меня, включи меня, включи меня)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Just turn me on, turn me on, turn me on)
| (Просто включи меня, включи меня, включи меня)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| Baby, when you’re gone, I don’t know what to do
| Детка, когда ты уйдешь, я не знаю, что делать
|
| 'Cause ain’t no other lady make me feel brand new
| Потому что ни одна другая леди не заставляет меня чувствовать себя совершенно новым
|
| And ain’t no other woman that I want to pursue
| И нет другой женщины, которую я хочу преследовать
|
| If you want my loving, I’ma give it to you
| Если ты хочешь моей любви, я дам ее тебе
|
| Let our bodies collide and me enter you
| Пусть наши тела столкнутся, и я войду в тебя
|
| Meet me online, take a little preview
| Встретимся онлайн, сделайте небольшой предварительный просмотр
|
| Sex on the net, got my girl in the nude
| Секс в сети, моя девушка обнажилась
|
| And you know our connection is long overdue
| И вы знаете, что наша связь давно назрела
|
| 'Cause I got my needs and I need them right now
| Потому что у меня есть свои потребности, и они мне нужны прямо сейчас
|
| And I’m here to rock the show
| И я здесь, чтобы раскачать шоу
|
| And see, I’ve been on the road on my fucking homeroom
| И видите, я был в дороге в своей гребаной классной комнате
|
| So please try and overload it
| Пожалуйста, попробуйте перегрузить его.
|
| After the show, we can still rock
| После шоу мы все еще можем качаться
|
| Come on and you loving
| Давай, и ты любишь
|
| (Your loving)
| (Ваша любовь)
|
| You loving
| Вы любите
|
| (Your loving)
| (Ваша любовь)
|
| I really need your loving, need it
| Мне очень нужна твоя любовь, нужна
|
| If you want some loving, send a request
| Если вы хотите немного любви, отправьте запрос
|
| I’ma send it over to you next day, you p. | Я отправлю его тебе на следующий день, ты с. |
| s
| с
|
| That’s ultimate pleasure, special delivery
| Это высшее удовольствие, специальная доставка
|
| I’m down for whatever, you got me feeling fevery
| Я готов ко всему, ты меня лихорадишь
|
| If you want, just let me know
| Если хотите, просто дайте мне знать
|
| ('Cause I can turn you out)
| (Потому что я могу выгнать тебя)
|
| My envelope’s about to explode
| Мой конверт вот-вот взорвется
|
| I got what you need and you know
| У меня есть то, что тебе нужно, и ты знаешь
|
| (So we’ll never have a doubt)
| (Так что у нас никогда не будет сомнений)
|
| If you want love, just let me know
| Если ты хочешь любви, просто дай мне знать
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Just turn me on, turn me on, turn me on)
| (Просто включи меня, включи меня, включи меня)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Just turn me on, turn me on, turn me on)
| (Просто включи меня, включи меня, включи меня)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Just turn me on, turn me on, turn me on)
| (Просто включи меня, включи меня, включи меня)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| If you want my loving, I’ma give it to you
| Если ты хочешь моей любви, я дам ее тебе
|
| If you need it right now, I’ma send it on through
| Если вам это нужно прямо сейчас, я отправлю через
|
| Fed-Ex, overnight loving, sex, me and you rubbin'
| Fed-Ex, ночная любовь, секс, я и ты,
|
| A telegram of a different kind
| Телеграмма другого рода
|
| I’ma taste your body and seduce your mind
| Я попробую твое тело и соблазню твой разум
|
| Lick your envelope bend behind
| Лизать свой конверт изгиб позади
|
| Put my stamp on and then it’s mine
| Поставь мою печать, и тогда она моя
|
| 'Cause I got my needs and I need them right now
| Потому что у меня есть свои потребности, и они мне нужны прямо сейчас
|
| And I’m here to rock the show
| И я здесь, чтобы раскачать шоу
|
| And see, I’ve been on the road on my fucking homeroom
| И видите, я был в дороге в своей гребаной классной комнате
|
| So please try and overload it
| Пожалуйста, попробуйте перегрузить его.
|
| After the show, we can still rock
| После шоу мы все еще можем качаться
|
| Come on and you loving
| Давай, и ты любишь
|
| (Your loving)
| (Ваша любовь)
|
| You loving
| Вы любите
|
| (Your loving)
| (Ваша любовь)
|
| I really need your loving, need it
| Мне очень нужна твоя любовь, нужна
|
| If you want some loving, send a request
| Если вы хотите немного любви, отправьте запрос
|
| I’ma send it over to you next day, you p. | Я отправлю его тебе на следующий день, ты с. |
| s
| с
|
| That’s ultimate pleasure, special delivery
| Это высшее удовольствие, специальная доставка
|
| I’m down for whatever, you got me feeling fevery
| Я готов ко всему, ты меня лихорадишь
|
| If you want, just let me know
| Если хотите, просто дайте мне знать
|
| ('Cause I can turn you out)
| (Потому что я могу выгнать тебя)
|
| My envelope’s about to explode
| Мой конверт вот-вот взорвется
|
| I got what you need and you know
| У меня есть то, что тебе нужно, и ты знаешь
|
| (So we’ll never have a doubt)
| (Так что у нас никогда не будет сомнений)
|
| If you want love, just let me know
| Если ты хочешь любви, просто дай мне знать
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Just turn me on, turn me on, turn me on)
| (Просто включи меня, включи меня, включи меня)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Just turn me on, turn me on, turn me on)
| (Просто включи меня, включи меня, включи меня)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Just turn me on, turn me on, turn me on)
| (Просто включи меня, включи меня, включи меня)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| Love me baby, love me, love me perm’ny, perm’ny, perm’ny
| Люби меня, детка, люби меня, люби меня
|
| You know I love to love you, love you perm’ny, perm’ny
| Ты знаешь, я люблю любить тебя, люблю тебя перм'ний, перм'ний
|
| You got me feeling for your love, you got me yearning
| Ты заставил меня почувствовать твою любовь, ты заставил меня тосковать
|
| (Yearning)
| (Тоска)
|
| You turn me on and turn me off
| Ты меня включаешь и выключаешь
|
| So keep on turning
| Так что продолжайте поворачивать
|
| Till my turn you know that I’ll be learning
| До моей очереди ты знаешь, что я буду учиться
|
| New love tricks to make you go
| Новые любовные уловки, которые заставят вас уйти
|
| (Ooh)
| (Ооо)
|
| My magic stick can make you go
| Моя волшебная палочка может заставить тебя уйти
|
| (Ooh)
| (Ооо)
|
| I love you from the bottom to the top and make you go
| Я люблю тебя снизу доверху и заставляю тебя идти
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| So if you want some loving, send a request
| Так что, если вы хотите немного любви, отправьте запрос
|
| I’ma send it over to you next day you p. | Я пришлю его тебе на следующий день, ты с. |
| s
| с
|
| That’s ultimate pleasure, special delivery
| Это высшее удовольствие, специальная доставка
|
| I’m down for whatever, I’m even coming nightly
| Я готов ко всему, я даже прихожу каждую ночь
|
| Knocking on your door, you know what the visit’s for
| Постучав в вашу дверь, вы знаете, для чего этот визит
|
| That’s sex in your living room, the bathroom floor
| Это секс в вашей гостиной, на полу в ванной
|
| When I leave you, be like? | Когда я уйду от тебя, будь как? |
| give me more' but remember
| дай мне больше, но помни
|
| W I double spells pleasure
| W I двойное удовольствие
|
| If you want, just let me know
| Если хотите, просто дайте мне знать
|
| ('Cause I can turn you out)
| (Потому что я могу выгнать тебя)
|
| My envelope’s about to explode
| Мой конверт вот-вот взорвется
|
| (You know what I’m talking bout)
| (Вы знаете, о чем я говорю)
|
| I got what you need and you know
| У меня есть то, что тебе нужно, и ты знаешь
|
| (So we’ll never have a doubt)
| (Так что у нас никогда не будет сомнений)
|
| If you want love, just let me know
| Если ты хочешь любви, просто дай мне знать
|
| So I can turn you on
| Так что я могу включить тебя
|
| If you want, just let me know
| Если хотите, просто дайте мне знать
|
| ('Cause I can turn you out)
| (Потому что я могу выгнать тебя)
|
| My envelope’s about to explode
| Мой конверт вот-вот взорвется
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| I got what you need and you know
| У меня есть то, что тебе нужно, и ты знаешь
|
| (So we’ll never have a doubt)
| (Так что у нас никогда не будет сомнений)
|
| If you want love, just let me know
| Если ты хочешь любви, просто дай мне знать
|
| So I can turn you on
| Так что я могу включить тебя
|
| (Just turn me on, turn me on, turn me on)
| (Просто включи меня, включи меня, включи меня)
|
| I can turn you on
| Я могу включить тебя
|
| (Just turn me on, turn me on, turn me on)
| (Просто включи меня, включи меня, включи меня)
|
| I can turn you on
| Я могу включить тебя
|
| (Just turn me on, turn me on, turn me on)
| (Просто включи меня, включи меня, включи меня)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| Turn you on
| Включите вас
|
| (Oh) | (Ой) |