| [Verse 1: will.i.am] | [1 куплет: will.i.am] |
| A day in a life of a kid in America | День из жизни одного паренька в Америке. |
| Everyone's a critic, watch them criticize your character | Каждый тут критик. Смотри, как они критикуют твой характер. |
| Everybody watching ya | Все смотрят на тебя, |
| People love to stare at ya | Людям нравится пялиться на тебя. |
| Everybody's greedy ain't nobody tryna share with ya | Все алчные, и никто не хочет поделиться с тобой. |
| Our leaders are embarrassing | За наших лидеров стыдно. |
| I think they need some parenting | Мне кажется, их нужно воспитывать. |
| Tell me why they playing with the fire and the kerosene? | Скажите мне, почему они играют с огнём и керосином? |
| Kids on the Percocet, trippin' on the medicine | Ребята под перкоцетом сходят с ума от медицины. |
| Call it like I see ya wit' some drugged up Americans | Я говорю так, как будто я вижу тебя с какими-то обдолбанными американцами. |
| Everybody's following | Все ведомые, |
| Ain't nobody leading | Никто не ведущий. |
| People lovin' guns more than cases and season | Люди любят пушки больше, чем дела и времена года, |
| And they say the reason is to protect their freedom | И говорят, что причина — защита своей свободы. |
| But we don't believe 'em | Но мы им не верим. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| 'Cause all that we are | Потому что всё, что мы есть, |
| All that we're made of | Всё, из чего мы сделаны, |
| Is big, big love | Это большая, большая любовь, |
| Big, big love | Большая, большая любовь. |
| And all that we have | Всё, что мы имеем, |
| All that we're made of | Всё, из чего мы сделаны, |
| Is big, big love | Это большая, большая любовь, |
| Big, big love | Большая, большая любовь. |
| That's all that we are [3x] | Всё, что мы есть, — [3x] |
| Is big, big love | Это большая, большая любовь. |
| Is big, big love | Это большая, большая любовь. |
| - | - |
| [Verse 2: Taboo] | [2 куплет: Taboo] |
| When I was a young boy | Когда я был мальчишкой, |
| Used to hear the people say | Я слышал, как люди говорят: |
| Power to the people | "Вся власть народу!" |
| But we them people nowadays | Но теперь мы этот народ. |
| We ain't never giving up | Мы никогда не сдаёмся, |
| Now we got our hands up | Мы подняли руки вверх. |
| We can't be, cause their hearts ain't big enough | Мы не можем быть, потому что их сердца недостаточно велики. |
| All we need is just us | Всё, что нам надо, — это мы сами. |
| Hate got ya guessing | Ненависть заставляет теряться в догадках. |
| War is the answer but really, what's the question? | Война — это ответ, но, в действительности, что вопрос? |
| Money got 'em stressin' | Деньги заставляют их испытывать стресс, |
| Fear got 'em flexin' | Страх заставляет их прогибаться. |
| Phones got our zone down | Телефоны разъединяют нас, |
| Now we lose connection, please stand by | Мы теряем связь. Прошу, будь рядом! |
| It takes you and I to keep the hope alive | Нужны ты и я, чтобы надежда не умирала, |
| 'Cause we're living in a time where you're fighting to survive | Потому что мы живем во времени, где ты борешься за выживание. |
| And all we need is love | А всё, что нам надо, — это любовь. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| 'Cause all that we are | Потому что всё, что мы есть, |
| All that we're made of | Всё, из чего мы сделаны, |
| Is big, big love | Это большая, большая любовь, |
| Big, big love | Большая, большая любовь. |
| And all that we have | Всё, что мы имеем, |
| All that we're made of | Всё, из чего мы сделаны, |
| Is big, big love | Это большая, большая любовь, |
| Big, big love | Большая, большая любовь. |
| That's all that we are [3x] | Всё, что мы есть, — [3x] |
| Is big, big love | Это большая, большая любовь. |
| Is big, big love | Это большая, большая любовь. |
| - | - |
| [Verse 3: apl.de.ap] | [3 куплет apl.de.ap] |
| Life is a blessing | Жизнь — это благословение. |
| Knowledge is a weapon | Знание — это оружие. |
| You should choose love instead of being reckless | Ты должен выбрать любовь вместо безрассудства. |
| Candle in the darkness, hope changes the heartless | Свеча во тьме, надежда меняет бессердечных. |
| Here's love to guide you I'll be there regardless | Любовь здесь, чтобы вести тебя, ты будешь рядом, несмотря ни на что. |
| Situation global, we're like in a rowboat | В глобальном масштабе, мы словно в лодке, |
| Swimming up the river, so I can deliver | Плывем вверх по реке, поэтому я могу донести |
| Messages to masses, no matter your status | Послания до масс, независимо от вашего статуса. |
| Nothing's ever over, we believe in second chances | Ещё ничего не закончено, мы верим во второй шанс. |
| Many people dying, governments are lying | Многие люди умирают, правительства лгут. |
| Stand for our rights and please no more violence | Стойте за наши права, и, пожалуйста, больше никакого насилия. |
| Talk with the kindness, together we're united | Говорите с доброжелательностью, вместе мы сила. |
| When we are one | Когда мы едины, |
| Nothing can divide us | Ничто не разъединит нас. |
| - | - |
| [Chorus 2x:] | [Припев 2x:] |
| 'Cause all that we are | Потому что всё, что мы есть, |
| All that we're made of | Всё, из чего мы сделаны, |
| Is big, big love | Это большая, большая любовь, |
| Big, big love | Большая, большая любовь. |
| And all that we have | Всё, что мы имеем, |
| All that we're made of | Всё, из чего мы сделаны, |
| Is big, big love | Это большая, большая любовь, |
| Big, big love | Большая, большая любовь. |
| - | - |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| That's all that we are [3x] | Всё, что мы есть, — [3x] |
| Is big, big love | Это большая, большая любовь. |
| Is big, big love | Это большая, большая любовь |