| Three years on the job
| Три года на работе
|
| And we’re cracking down on scum
| И мы расправляемся с подонками
|
| Bags the car’s full of coffee cups
| Сумки в машине полны кофейных чашек
|
| Dirty filthy stick mags
| Грязные грязные журналы
|
| Stake out
| Разбивка
|
| Shake down
| встряхнуть
|
| These dodgy fucken dudes have been moving too much brown
| Эти изворотливые гребаные чуваки слишком много двигались
|
| And they didn’t weigh us in
| И они не взвешивали нас
|
| You gotta pay a cop
| Вы должны заплатить полицейскому
|
| Learn that lesson quick
| Усвойте этот урок быстро
|
| Or you’re bound to get dropped
| Или вас обязательно уволят
|
| Flip my badge in the palm of my hand
| Положи мой значок на ладонь
|
| This makes me feel big, yeah
| Это заставляет меня чувствовать себя большим, да
|
| Well I’m the fucking man
| Ну, я чертов мужчина
|
| SHED NYYYEEAAAAAAAAAAH
| САРАЙ НЬЮЙЕАААААААААА
|
| CORRUPTION IN MY CITY
| КОРРУПЦИЯ В МОЕМ ГОРОДЕ
|
| (indecipherable)
| (неразборчиво)
|
| I’m gonna bust in
| я собираюсь ворваться
|
| Bust skulls
| Бюст черепа
|
| Shoot up the rock
| Стреляй в скалу
|
| Smoke up the mo
| Выкури мо
|
| I’m as crooked as they come
| Я такой же кривой, как и они
|
| My dick is like a gun
| Мой член как пистолет
|
| I live above the law
| Я живу выше закона
|
| And I’ll tell you what’s fucking fun
| И я скажу вам, что чертовски весело
|
| Movement in the shadows as I think I see a car
| Движение в тени, когда мне кажется, что я вижу машину
|
| No turning back now we’ve come too far
| Нет пути назад, теперь мы зашли слишком далеко
|
| Two in the front seat
| Двое на переднем сиденье
|
| Three in the rear
| Трое сзади
|
| Reality kicks in I start to feel the fear
| Наступает реальность, я начинаю чувствовать страх
|
| SHED NYYYEEAAAAAAAAAAH
| САРАЙ НЬЮЙЕАААААААААА
|
| CORRUPTION IN MY CITY
| КОРРУПЦИЯ В МОЕМ ГОРОДЕ
|
| WE’RE CALLING FOR
| МЫ ПРИЗЫВАЕМ
|
| BACKUP!
| РЕЗЕРВНЫЙ!
|
| BACKUP!
| РЕЗЕРВНЫЙ!
|
| BACKUP!
| РЕЗЕРВНЫЙ!
|
| BACKUP!
| РЕЗЕРВНЫЙ!
|
| BACKUP!
| РЕЗЕРВНЫЙ!
|
| BACKUP!
| РЕЗЕРВНЫЙ!
|
| IT’S A FUCKING SETUP!
| ЭТО ЧЕРТОВАЯ УСТАНОВКА!
|
| WHO’S IN ON THIS FUCKING DEAL?
| КТО УЧАСТВУЕТ В ЭТОЙ СДЕЛКЕ?
|
| YEAH, RAT EM OUT
| ДА, КРЫСЫ EM OUT
|
| COME THE FUCKING PARKED CAR (?) | ПРИЕЗЖАЙТЕ НА ЧЕРТНУЮ ПРИПАРКОВАННУЮ МАШИНУ (?) |