| Send, send me down
| Отправить, отправить меня вниз
|
| Push me deep and far beneath the ground
| Толкай меня глубоко и далеко под землю
|
| Somewhere cold and absent of light
| Где-то холодно и без света
|
| Point my way, I seek only time
| Укажи мне путь, я ищу только время
|
| Send, send me down
| Отправить, отправить меня вниз
|
| Somewhere cold where I cannot be found
| Где-то холодно, где меня нельзя найти
|
| I have run as far as crooked legs could run
| Я бежал так далеко, как могли бежать кривые ноги
|
| And fallen hard in the blood, the earth and the snow
| И тяжело пал в кровь, землю и снег
|
| I have bled, bled within seconds of dropping cold
| Я истекал кровью, истекал кровью через несколько секунд после простуды
|
| Smiling wide, wide as an ocean of faith and hope
| Улыбаясь широко, широко, как океан веры и надежды
|
| Hold me down
| Держи меня
|
| Fill my lungs-let me drown
| Наполни мои легкие - позволь мне утонуть
|
| I have betrayed, stolen and slain because you would have it so
| Я предал, украл и убил, потому что ты этого хотел
|
| Returned to the shade, returned to the blade in defense of your broken home
| Вернулся в тень, вернулся к лезвию, чтобы защитить свой разрушенный дом
|
| Beaten and shunned, now but a gun empty and rotting out
| Избитый и изгнанный, теперь но пистолет пустой и гниющий
|
| An obstinate fool, a zealot for you, abandoned and broken down
| Строптивый дурак, фанатик для тебя, брошенный и сломленный
|
| Hold, hold me down
| Держи, держи меня
|
| Fill my lungs-let me drown
| Наполни мои легкие - позволь мне утонуть
|
| Tie me on high, open the lines-spill this filth out
| Свяжите меня на высоте, откройте линии - вылейте эту грязь
|
| Lay me low, roll over the stone, light the ground behind
| Положите меня на дно, перекатитесь по камню, осветите землю позади
|
| Burn what remains of my written name
| Сжечь то, что осталось от моего написанного имени
|
| Commit my face to time
| Совершайте мое лицо ко времени
|
| Hold, hold me down | Держи, держи меня |