| I’m in the middle of a drink
| я выпиваю
|
| Without it I can’t stay
| Без этого я не могу остаться
|
| When I reach the top of the trees
| Когда я доберусь до вершины деревьев
|
| I’ll unwrap my fingers, free my foot and run away
| Я размотаю пальцы, высвободю ногу и убегу
|
| I’m in the middle of a poem
| Я в середине стихотворения
|
| This one’s not for you
| Это не для тебя
|
| And as I was counting size
| И когда я считал размер
|
| May have missed out on my moon
| Возможно, я пропустил свою луну
|
| I don’t have the sadness in the place it should’ve been
| У меня нет грусти там, где она должна была быть
|
| And I don’t have a darkness over all I break and all I’m in
| И у меня нет тьмы на все, что я ломаю, и все, в чем я нахожусь
|
| I have glass in my throat when I sing
| У меня стекло в горле, когда я пою
|
| About what an almost love it could’ve been
| О том, что это могла быть почти любовь
|
| I can’t ever sleep
| я никогда не могу спать
|
| All my dreams are in a width of languages the tongue can speak
| Все мои мечты в ширине языков, на которых может говорить язык
|
| And before the birds are hurt
| И прежде чем птицы пострадают
|
| Shrouded in the devil’s cloud to watch the morning burn
| Окутанный облаком дьявола, чтобы смотреть, как горит утро
|
| I don’t have the sadness in the place it should’ve been
| У меня нет грусти там, где она должна была быть
|
| And I don’t have a darkness over all I break and all I’m in
| И у меня нет тьмы на все, что я ломаю, и все, в чем я нахожусь
|
| I have glass in my throat when I sing
| У меня стекло в горле, когда я пою
|
| About what an almost love it could’ve been
| О том, что это могла быть почти любовь
|
| I gather my yesterdays
| Я собираю свои вчерашние дни
|
| They’re all I could hold but in the end I saved
| Это все, что я мог удержать, но в конце концов я спас
|
| I’ll find a new way to be alone, ooh-oh
| Я найду новый способ побыть одному, о-о
|
| Another heart away I’ve grown
| Еще одно сердце, которое я вырос
|
| I’m in the middle of a dream
| Я в середине сна
|
| This one’s not with you
| Этот не с тобой
|
| If I fall will you swallow me whole?
| Если я упаду, ты проглотишь меня целиком?
|
| Turning into you and turn myself into a fool
| Превращаюсь в тебя и превращаюсь в дурака
|
| Turning into you and turn myself into a fool
| Превращаюсь в тебя и превращаюсь в дурака
|
| Ooh-oh
| о-о-о
|
| Turning into you and turn myself into a fool
| Превращаюсь в тебя и превращаюсь в дурака
|
| Turning into you and turn myself into a fool
| Превращаюсь в тебя и превращаюсь в дурака
|
| Ooh-oh
| о-о-о
|
| So you think I’m a fool | Итак, вы думаете, что я дурак |