| They try to get closer to king like Allen Ivy
| Они пытаются приблизиться к королю, как Аллен Айви
|
| The track make a chick… like…
| Трек делает цыпочку… как…
|
| Running through the rivers it springs in back alleys
| Бегущий по рекам, он рождается в глухих переулках
|
| Who there: The city. | Кто там: Город. |
| Hope God is with me
| Надеюсь, что Бог со мной
|
| The spirit grab me by the collar lights
| Дух схватил меня за ошейник
|
| Problems will follow me to the crib
| Проблемы последуют за мной в кроватку
|
| Make strong holler the weak go squealin' to the pig
| Заставьте сильных кричать, слабые идут визжать к свинье
|
| I’m from where stealin' is the everyday product of where we live
| Я оттуда, где воровство - это повседневный продукт того, где мы живем
|
| And givin' away your goods is appealin' feelin' the fifth
| И раздавать свои товары приятно, чувствуешь себя пятым.
|
| They will kidnap .baby back pay me back
| Они похитят .baby обратно, верни мне деньги
|
| My baby is the murderer as maniac
| Мой ребенок убийца как маньяк
|
| So maybe that not quite. | Так что, возможно, это не совсем так. |
| on the way we act
| о том, как мы действуем
|
| When i stay the facts, this game is a gift
| Когда я остаюсь фактами, эта игра - подарок
|
| Let’s should have stayed. | Давайте должны были остаться. |
| I treated like .26 and i take it back
| Я обращался как .26, и я беру его обратно
|
| .the way i love the. | .как я люблю. |
| can’t’t crack
| не могу взломать
|
| They will never make an. | Они никогда не сделают. |
| for that
| для этого
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Set it off let if off, get it off
| Отключи, пусть, если выключен, сними
|
| Set it off let if off, get it off
| Отключи, пусть, если выключен, сними
|
| Lord rush they ain’t doing nothing with me
| Господи, они ничего со мной не делают
|
| If you really want it be a. | Если вы действительно хотите, чтобы это было a. |
| better come get it
| лучше прийти получить его
|
| Set it off let if off, get it off
| Отключи, пусть, если выключен, сними
|
| Set it off let if off, get it off
| Отключи, пусть, если выключен, сними
|
| When you’re sick of playing games
| Когда вам надоело играть в игры
|
| Switch lanes like a race track gambler
| Меняйте полосу движения, как игрок на гоночной трассе
|
| So much to say but never to my face
| Так много нужно сказать, но никогда не говорить мне в лицо
|
| If it ain’t' in my agenda they rape me on my.
| Если это не входит в мои планы, они меня насилуют.
|
| And the beauty of the. | И красота. |
| never in perfect place
| никогда не в идеальном месте
|
| I disgrace for the. | Я позор для. |
| I’ll be fighting for every day
| Я буду бороться за каждый день
|
| .nigga show ass. | .ниггер показать задницу. |
| glass in the window begging nigga for it’s.
| стекло в окне умоляет ниггер о нем.
|
| Never want it in my. | Никогда не хочу этого в моем. |
| i suppose you niggas forgot him
| я полагаю, вы, ниггеры, забыли его
|
| Left the. | Оставил. |
| to recognize great the hands too much bad
| признавать большие руки слишком плохими
|
| They couldn’t recognize the base of your face was a hitter
| Они не могли распознать, что основание вашего лица было нападающим
|
| As balls they never had a. | Так как шаров у них никогда не было. |
| i’ll lead home. | я поведу домой. |
| stop a career
| остановить карьеру
|
| Hit to the face .my nigga call like the. | Ударь по лицу. Мой вызов ниггеру нравится. |
| i was only so don’t fuck with em
| я был только так не трахайся с ними
|
| stuck with em
| застрял с ними
|
| I bring your. | Я приношу твое. |
| start that i often fuck you niggas stuck with me. | начнем с того, что я часто трахаю вас, ниггеры, застрявшие со мной. |
| on mixttape
| на микстейпе
|
| Everything that is work is rap
| Все, что есть работа, — это рэп
|
| .back with the force run.
| .back с силой бежать.
|
| Attacking the. | Нападение на. |
| imagine me and my team.
| представьте меня и мою команду.
|
| Taking all that you for the worst the whole track
| Принимая все, что вы за худшее, весь трек
|
| Take it to the. | Отнесите его в. |
| tell em .for the words that .take em off
| скажи им .за слова, которые .снимут их
|
| Role that’s crashing the. | Роль, которая разрушает. |
| favourite. | любимый. |
| verse got em all luck
| стих получил их все удачи
|
| Come. | Приходить. |
| best up.
| лучше всего.
|
| So fuck up …
| Так что пиздец…
|
| They like. | Им нравится. |
| is time to set it off
| пришло время установить его
|
| Set it off let if off, get it off
| Отключи, пусть, если выключен, сними
|
| Set it off let if off, get it off
| Отключи, пусть, если выключен, сними
|
| Lord rush they ain’t doing nothing with me
| Господи, они ничего со мной не делают
|
| If you really want it be a. | Если вы действительно хотите, чтобы это было a. |
| better come get it | лучше прийти получить его |