| Wondering, what I would do, I’d swim straight from here to Peru
| Интересно, что бы я сделал, я бы поплыл прямо отсюда в Перу
|
| I’d take the sun out of the sky, hurt animals, make children cry
| Я бы убрал солнце с неба, причинил боль животным, заставил детей плакать
|
| I’d sell cocaine to teenage mums, switch on the chair, I’d drop the bombs
| Я бы продавал кокаин мамам-подросткам, включал стул, бросал бы бомбы
|
| On New York City and Japan, Jeruzalem, Afghanistan
| О Нью-Йорке и Японии, Иерусалиме, Афганистане
|
| Dress up as Hitler, smoke some crack, abuse that monkey on my back
| Оденься как Гитлер, выкури крэк, оскорби эту обезьяну на моей спине
|
| I’d move to Texas, grow a beard, stop jacking off to Britney Spears
| Я бы переехал в Техас, отрастил бы бороду, перестал бы дрочить на Бритни Спирс
|
| I’d sell my body to the night, I’d drink some urine, start a fight
| Я продал бы свое тело ночи, я бы выпил немного мочи, затеял бы драку
|
| Between the Germans and the Jews, take bets on who will win or lose
| Между немцами и евреями делайте ставки, кто выиграет или проиграет
|
| Wondering how far I’d go, sell Chinese Kids to Mexico
| Интересно, как далеко я зайду, продавая китайских детей в Мексику
|
| I’d eat my veggies, get a job, play air guitar to Blitzkrieg bop
| Я бы ел свои овощи, устраивался на работу, играл бы на воздушной гитаре под блицкриг-боп
|
| Join Greenpeace, start an emo band, steel money from my closest friends
| Присоединяйтесь к Гринпис, создайте эмо-группу, получайте деньги от моих ближайших друзей
|
| Tell prostitutes «Go fuck yourself», start caring more about my health
| Скажи проституткам «иди на хуй», начни больше заботиться о своем здоровье
|
| Star in pornographic movie, take a crap in the jacuzzi
| Сняться в порнофильме, посрать в джакузи
|
| Do my homework, pay the rent, hide rusty nails under the sand
| Делай мою домашнюю работу, плати за аренду, прячь ржавые гвозди под песком
|
| I’d nuke the world, I’d sweep the floor, I’d steal the blues from Gary Moore
| Я бы взорвал мир, я бы подмел пол, я бы украл блюз у Гэри Мура
|
| Fuck all of you, my parents too, there’s nothing that I wouldn’t do
| К черту вас всех, моих родителей тоже, нет ничего, чего бы я не сделал
|
| I’d do whatever it takes to get over you
| Я бы сделал все возможное, чтобы забыть тебя
|
| I dare you to come up with something that I wouldn’t do
| Я смею вас придумать что-то, что я бы не стал делать
|
| I’d do whatever it takes to get over you
| Я бы сделал все возможное, чтобы забыть тебя
|
| Because the way things are right now, I’m sorry, no can do
| Из-за того, как обстоят дела сейчас, извините, я не могу сделать
|
| And If I don’t get over you, I don’t know what I’d do
| И если я не справлюсь с тобой, я не знаю, что буду делать
|
| I don’t know what I’d do | Я не знаю, что бы я сделал |