| Hahaha
| Хахаха
|
| (Let's document a real moment…)
| (Давайте задокументируем реальный момент…)
|
| Yeah… I swear to God, shit is real over here, nigga
| Да... Богом клянусь, дерьмо здесь настоящее, ниггер
|
| Yeah… walk with me… take a walk through the Eastside, nigga
| Да… прогуляйся со мной… прогуляйся по Истсайду, ниггер.
|
| Get familiar, nigga, it’s a beautiful place, nigga
| Познакомься, ниггер, это красивое место, ниггер
|
| (Talk to 'em)
| (Поговори с ними)
|
| Ayy yo, I put that on my mama
| Эй, я надел это на маму
|
| When I catch them pussy niggas, I’ma lay them niggas down
| Когда я поймаю этих ниггеров, я уложу их нигеров
|
| I’ma peter roll them niggas, I’ma spray 'em
| Я Питер, брось их нигерам, я их обрызгаю.
|
| I don’t give a fuck who standing outside, broad day 'em
| Мне плевать, кто стоит снаружи, средь бела дня
|
| Niggas thinking shit was sweet, I’m finna show 'em we ain’t playing over here
| Ниггеры думают, что дерьмо было милым, я собираюсь показать им, что мы здесь не играем
|
| In my city, nigga blicking with the four
| В моем городе ниггер мигает с четырьмя
|
| Trappin' out they mama house, got police kicking down the door
| Ловушка из дома мамы, полиция вышибает дверь
|
| Little nigga 17, facing 30
| Маленькому ниггеру 17 лет, ему 30.
|
| Little nigga 17 with a thirty, quick to do a nigga dirty
| Маленький ниггер 17 лет с тридцатью, быстро делает ниггер грязным
|
| Know a nigga shot a nigga in his face front of his mother
| Знай, что ниггер выстрелил ниггеру в лицо перед его матерью
|
| 'Cause the nigga took the stand, snitched on his older brother
| Потому что ниггер занял позицию, настучал на своего старшего брата
|
| Got his brother doing 50, now that nigga doing life
| Его брат делает 50, теперь этот ниггер живет жизнью
|
| Mama lost both of her babies to the streets, this shit ain’t right
| Мама потеряла обоих своих детей на улице, это дерьмо неправильно
|
| Judges giving niggas football numbers without a care
| Судьи беззаботно дают нигерам футбольные номера
|
| Bodies dropping every summer, you can smell it in the air
| Тела падают каждое лето, вы можете почувствовать это в воздухе
|
| Little nigga don’t give a fuck, his father wasn’t there
| Маленькому ниггеру похуй, его отца там не было
|
| Wipe you for your 750s 'cause he couldn’t get a pair
| Вытрите вас за ваши 750-е, потому что он не смог получить пару
|
| Eastside, nigga
| Истсайд, ниггер
|
| Ayy, yo, your pockets barely breathing
| Эй, йоу, твои карманы едва дышат
|
| I got fifty and the tiger Swedish, uh
| У меня есть пятьдесят и шведский тигр, э-э
|
| You hit one, we flipped ten of y’all niggas, we even
| Вы попали в один, мы перевернули десять ваших нигеров, мы даже
|
| Strawberry Jack trucks, feed us with tucked ninas
| Грузовики Strawberry Jack, накормите нас заправленными нинами
|
| Niggas talk crazy, we see 'em, uh
| Ниггеры болтают с ума, мы их видим
|
| This shit already got fifteen bodies, leave it
| Это дерьмо уже получило пятнадцать тел, оставь это.
|
| High top Bapes, hoodies Palace
| Высокие Bapes, толстовки Palace
|
| Shit’s so big, when I shot, got knocked off balance
| Дерьмо такое большое, когда я выстрелил, я потерял равновесие
|
| My shooters skated off rocking Thrasher
| Мои стрелки катались на коньках, раскачивая Thrasher
|
| I’m NASA, TEC tens on call, lacker
| Я НАСА, TEC десятки по вызову, лакер
|
| Shot the funeral, left the pastor
| Застрелил похороны, ушел от пастора
|
| The deacon got his leg shot off, laying there, gasping
| Дьякону оторвало ногу, лежит, задыхается.
|
| This shit really happen
| Это дерьмо действительно происходит
|
| (Finna slide out to the yacht party, man…
| (Финна ускользает на вечеринку на яхте, чувак…
|
| See y’all there…)
| Увидимся там…)
|
| (I saw you on television
| (Я видел тебя по телевизору
|
| You’re the man on the boat, oh, wow) | Ты мужчина на лодке, о, вау) |