| Ay, look
| Ай, смотри
|
| They understand I paint these pictures 'cause I’m living like it
| Они понимают, что я рисую эти картины, потому что живу так.
|
| When I spit, it makes you feel like you got hit with lightning (Uh huh)
| Когда я плюю, тебе кажется, что тебя ударила молния (Угу)
|
| I showed up with the whole shipment when my script was biting
| Я появился со всей партией, когда мой сценарий кусался
|
| Before 20, they put my name in a big indictment
| До 20 лет мое имя фигурировало в большом обвинительном заключении.
|
| My plug indecisive, same work, different prices, yeah
| Моя вилка нерешительна, та же работа, разные цены, да
|
| Baby Benz logo on the windshield wipers
| Логотип Baby Benz на дворниках
|
| And I got two possession charges for a pistol license
| И я получил два штрафа за хранение пистолета
|
| Weed trappers running out they building when I get to Dyckman
| Охотники за сорняками заканчиваются, когда я добираюсь до Дайкмана.
|
| We blew whip money copping blue ice (Ice)
| Мы взорвали деньги хлыстом, покрывая голубой лед (Лед)
|
| And spent brick money booking Jet Blue flights (Flights)
| И потратил кирпичные деньги на бронирование рейсов Jet Blue (Flights)
|
| New white Christian Loubs with the blue spikes (Uh huh)
| Новые белые Christian Loubs с синими шипами (Угу)
|
| Maserati Levante with the blue lights, yeah (Blue lights)
| Maserati Levante с голубыми огнями, да (голубыми огнями)
|
| Duffle in my trunk, bad on the wheel bearing (On my wheel bearing)
| Вещь в моем багажнике, плохо на ступичном подшипнике (на моем ступичном подшипнике)
|
| My dog came with 50 large to my bail hearing (Yeah)
| Моя собака пришла с 50 большими на слушание по делу о залоге (Да)
|
| The pot bust in 2010 and I can still hear it
| Конфликт в 2010 году, и я до сих пор его слышу.
|
| I love my mom, but that hard was my real parent (Woo!)
| Я люблю свою маму, но это был мой настоящий родитель (Ву!)
|
| Let’s go, who run the city the most? | Давайте, кто больше всего управляет городом? |
| (That's us)
| (Это мы)
|
| I let this 50 off, then fill this bitch up with smoke (Brrrr!)
| Я отпускаю эти 50, а затем наполняю эту суку дымом (Брррр!)
|
| I ran my chips up so I can just pick up your ho
| Я собрал свои фишки, так что я могу просто забрать твою шлюху.
|
| I get my dick sucked and then I convince her to go
| Мне сосут член, а потом я уговариваю ее уйти
|
| Uh, it’s me, fully loaded ratchet, I’m a pistol squeezer
| Э-э, это я, полностью заряженный храповик, я соковыжималка пистолета
|
| I take off my jacket, see this big El Nino
| Я снимаю куртку, вижу этого большого Эль-Ниньо
|
| With my bitch, jumping out of traffic in a little Beamer
| С моей сукой, выпрыгивая из пробки в маленьком бимере
|
| Got the opps' names tatted on my trigger finger, AH!
| Имена противников вытатуированы на моем указательном пальце, АХ!
|
| Ayo, bricks in the Louis V duffle, masterpiece collection (Ayo, ayo)
| Айо, кирпичи в спортивном костюме Людовика V, коллекция шедевров (Айо, айо)
|
| Yoppa shells hit his ass from each direction (Ayo, ayo)
| Снаряды Йоппа попали ему в задницу со всех сторон (Айо, айо)
|
| The niggas that you idolize, I’m least impressed with (Ayo, ayo)
| Ниггеры, которых вы боготворите, меня меньше всего впечатляют (Айо, айо)
|
| I got your bitch on the bus looking like she pregnant
| У меня твоя сука в автобусе выглядит так, как будто она беременна
|
| Peru flake got me Dior Homme low tops, rose drop (Skr)
| Перуанский флейк подарил мне низкие кеды Dior Homme, капля розы (Skr)
|
| 13 gauge with the nose chopped, stove top (Boom boom boom boom boom)
| 13 калибр с обрубленным носом, плитой (бум-бум-бум-бум)
|
| My shooter come over, sniff out the whole block (The whole block)
| Мой стрелок пришел, обнюхал весь квартал (Весь квартал)
|
| Hand me 5 locks, load up the whole shot (The whole shot)
| Дайте мне 5 замков, загрузите весь выстрел (Весь выстрел)
|
| Had to spend 60 in the SHU, 23 in 1, 500 burps all I knew
| Пришлось потратить 60 в SHU, 23 в 1, 500 отрыгивания, все, что я знал
|
| First day, anyway, I go «Nigga, who is who?»
| Во всяком случае, в первый день я говорю: «Ниггер, кто есть кто?»
|
| Get my gun ready, filled up my locker and I’m bool (Ah)
| Приготовь мой пистолет, заполни мой шкафчик, и я болван (Ах)
|
| Turkey logs and my fried rice
| Бревна индейки и мой жареный рис
|
| Skip my spot at the microwave, you gon' die tonight (Ah)
| Пропусти мое место у микроволновки, ты умрешь сегодня вечером (Ах)
|
| 055, nigga (055, nigga)
| 055, ниггер (055, ниггер)
|
| Rest in peace Scoop, free Sly, nigga (Free Sly, nigga)
| Покойся с миром, Совок, свободный Слай, ниггер (Свободный Слай, ниггер)
|
| It’s the Machine, they act like they forgot (Hah)
| Это Машина, они ведут себя так, будто забыли (Ха)
|
| I’m 'bout to hit 'em with that fatal shot, I leave him laying in a vacant lot
| Я собираюсь поразить их этим смертельным выстрелом, я оставляю его лежать на пустыре
|
| Try to take my chain, you just gon' take a shot (That's all you gon' get, nigga)
| Попробуй взять мою цепь, ты просто выстрелишь (это все, что ты получишь, ниггер)
|
| I take a block and whip the shit, I scrape the pot (With what?)
| Я беру блок и выбиваю дерьмо, я очищаю горшок (Чем?)
|
| More shooters on my team than what the Lakers got (Hah)
| В моей команде больше стрелков, чем у Лейкерс (Ха)
|
| Cee-lo gains, bank was stopped, I throw trips, take the pot (Hahahaha)
| Cee-lo выигрывает, банк остановлен, я бросаю трипсы, беру банк (Хахахаха)
|
| Ha, I’m on top, you ain’t gon' take my spot (Never)
| Ха, я на вершине, ты не займешь мое место (Никогда)
|
| I bet all of this paper in this Maison box (You know them Margiela sticks)
| Бьюсь об заклад, вся эта бумага в этой коробке Maison (вы знаете эти палочки Margiela)
|
| You better have something to fire with you
| Вам лучше иметь что-то, чтобы стрелять с вами
|
| I fire missiles, leave you bleeding like a lion bit you (Uh huh)
| Я запускаю ракеты, оставляю тебя истекать кровью, как лев тебя укусил (Угу)
|
| Fuck you and them niggas riding with you (Fuck all y’all niggas)
| К черту тебя и тех нигеров, едущих с тобой (К черту всех нигеров)
|
| I’m here to terrorize the game, .45 on me, I’m Spider Mitchell (Hah hah)
| Я здесь, чтобы терроризировать игру, у меня 0,45, я Паук Митчелл (Ха-ха)
|
| I don’t tuck my necklace, I’ma leave it out (I'm rocking my shit)
| Я не заправляю свое ожерелье, я оставлю его (я качаю свое дерьмо)
|
| You say you better than me but you broke, that shit don’t even out (You still
| Ты говоришь, что ты лучше меня, но ты сломался, это дерьмо даже не выходит (ты все еще
|
| broke though)
| сломался однако)
|
| My young boys eating like they never seen a drought
| Мои маленькие мальчики едят так, как будто никогда не видели засухи
|
| In my trap, everybody weighing like it’s Keenan house (Hahaha)
| В моей ловушке все весят, как будто это дом Кинан (Хахаха)
|
| They say my shit is album of the year and it ain’t even out
| Они говорят, что мое дерьмо - альбом года, а он еще даже не вышел
|
| And yet I’m still the one you seem to doubt, uh (Talk to 'em)
| И все же я все еще тот, в ком ты, кажется, сомневаешься (поговори с ними)
|
| Out in Cali, I brought the demon out (Vroom)
| В Кали я вывел демона (Врум)
|
| Riding through Calabasas, took the scenic route (Uh huh)
| Проезжая через Калабасас, выбрал живописный маршрут (Угу)
|
| Bag on the back seat in case I need a house (Might want to buy a house)
| Сумка на заднем сиденье на случай, если мне понадобится дом (возможно, я захочу купить дом)
|
| With a bitch that keep tryna pull my penis out (Gotta chill, baby)
| С сукой, которая продолжает пытаться вытащить мой пенис (должна остыть, детка)
|
| I live a hell of a life, I’m impaling a knife
| Я живу адской жизнью, я пронзаю нож
|
| Inside a competitor just to sever and slice (Woo!)
| Внутри конкурента просто разорвать и нарезать (Ву!)
|
| I’m Stephen from the stripe, I’m better than nice
| Я Стивен из полосы, я лучше, чем хороший
|
| I want your necklace or your life and I ain’t telling you twice (Run that shit)
| Я хочу твое ожерелье или твою жизнь, и я не скажу тебе дважды (Беги это дерьмо)
|
| Look, I came a long way from measuring white
| Послушай, я прошел долгий путь от измерения белого
|
| I got right, flooded the Sky Dweller bezel with ice
| Я правильно понял, залил льдом безель Sky Dweller
|
| My man shot a nigga daughter by mistake, he took a quarter
| Мой человек по ошибке застрелил дочь нигера, он взял четверть
|
| Asked him why he copped out, he said that’s better than life
| Спросил его, почему он сдался, он сказал, что это лучше, чем жизнь
|
| I feel you, nigga, Machine
| Я чувствую тебя, ниггер, Машина
|
| You know what’s up, nigga, haha
| Ты знаешь, что случилось, ниггер, ха-ха
|
| Gone | Прошло |