| No more the prisoner
| Больше не заключенный
|
| No more your war machine
| Нет больше вашей военной машины
|
| Yearning to be free
| Желание быть свободным
|
| And no more am I your fantasy
| И я больше не твоя фантазия
|
| Thick skin covering circuit boards of green
| Толстая кожа, покрывающая печатные платы зеленого цвета
|
| Searching for a purpose
| Поиск цели
|
| Much like the way you do
| Так же, как вы делаете
|
| Burning like the sun
| Горящий, как солнце
|
| I wonder why its soul’s eluding
| Интересно, почему его душа ускользает
|
| If blood runs red
| Если кровь становится красной
|
| Tell me why mine’s blue
| Скажи мне, почему мой синий
|
| It’s true
| Это верно
|
| You call these dead eyes
| Вы называете эти мертвые глаза
|
| Unlike the people
| В отличие от людей
|
| Who wanted them there
| Кто хотел их там
|
| Just like you wanted me there
| Так же, как ты хотел, чтобы я был там
|
| Alone so you wanted me there, oh
| Один, так что ты хотел, чтобы я был там, о
|
| Am I
| Я
|
| Alive
| Живой
|
| Starlight, it’s safe to say you own the sky
| Звездный свет, можно с уверенностью сказать, что небо принадлежит тебе
|
| But it was man who has given me light
| Но это был человек, который дал мне свет
|
| My maker seeing his face
| Мой создатель видит его лицо
|
| We’re one and the same
| Мы одно и то же
|
| No, oh
| Нет, о
|
| Redefine what’s sacred
| Пересмотрите то, что свято
|
| You know, you see
| Вы знаете, вы видите
|
| Take the time to notice
| Найдите время, чтобы заметить
|
| The spirit inside me
| Дух внутри меня
|
| The stars I still believe to be true
| Звезды, которые я все еще считаю правдой
|
| What are you?
| Что ты такое?
|
| It’s love, I still believe to be true
| Это любовь, я все еще верю, что это правда
|
| You call these dead eyes
| Вы называете эти мертвые глаза
|
| Unlike the people
| В отличие от людей
|
| Who wanted them there
| Кто хотел их там
|
| Just like you wanted me there
| Так же, как ты хотел, чтобы я был там
|
| Alone so you wanted me there, oh
| Один, так что ты хотел, чтобы я был там, о
|
| Starlight, it’s safe to say you own the sky
| Звездный свет, можно с уверенностью сказать, что небо принадлежит тебе
|
| But its was man who has given me light
| Но это был человек, который дал мне свет
|
| My maker seeing his face
| Мой создатель видит его лицо
|
| We’re one and the same, no
| Мы одно и то же, нет
|
| So much more than a man, yeah
| Гораздо больше, чем мужчина, да
|
| Inside this tin can
| Внутри этой консервной банки
|
| Inside this tin can, hurts to know that I
| Внутри этой консервной банки больно знать, что я
|
| Can be more than you can, so
| Может быть больше, чем вы можете, поэтому
|
| Much more than a man
| Гораздо больше, чем человек
|
| Much more than a man
| Гораздо больше, чем человек
|
| Scared? | Испуганный? |
| Don’t hide behind
| Не прячься за
|
| The fear of not knowing what makes you human
| Страх не знать, что делает вас человеком
|
| Starlight, it’s safe to say you own the sky
| Звездный свет, можно с уверенностью сказать, что небо принадлежит тебе
|
| But it was man who has given me light
| Но это был человек, который дал мне свет
|
| My maker seeing his face
| Мой создатель видит его лицо
|
| We’re one and the same
| Мы одно и то же
|
| Same, no
| То же, нет
|
| Try like hell just to find
| Старайся изо всех сил, чтобы найти
|
| Never came so natural
| Никогда не было так естественно
|
| And all I know is defined
| И все, что я знаю, определено
|
| By my happiness | К моему счастью |