Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Famed Disappearing Act , исполнителя - Thank You Scientist. Дата выпуска: 29.09.2014
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Famed Disappearing Act , исполнителя - Thank You Scientist. My Famed Disappearing Act(оригинал) |
| Don’t surrender, though you’re so close to the bottom |
| No! |
| I won’t let you down, no! |
| In this war, disaster echoes with their laughter |
| No! |
| I won’t let you down, no! |
| But I’m about to burn your bridges |
| Now I know that I don’t belong here |
| We’ll miss you everyone |
| It sure was fun, the times we all had |
| We’ll miss you everyone |
| The time has come |
| We’ll miss you |
| We’ll miss you |
| We’ll miss you now |
| So god damn determined to break down all barriers |
| No! |
| They won’t hold us down! |
| With this war, disaster, I feel it fading faster |
| No! |
| I won’t let you down, no! |
| But I’m about to burn your bridges |
| Now I know that I don’t belong here |
| We’ll miss you everyone |
| It sure was fun, the times we all had |
| We’ll miss you everyone |
| The time has come |
| We’ll miss you |
| We’ll miss you |
| We’ll miss you now |
| Had time to focus |
| Don’t think you’d notice |
| If I was ever gone |
| We’ve all been waiting |
| Now for this moment |
| So come along |
| Lay your worries down |
| We’ve all been waiting! |
| We’ve all been waiting! |
| We’ll miss you everyone |
| It sure was fun, the times we all had |
| We’ll miss you everyone |
| The time has come |
| We’ll miss you |
| We’ll miss you |
| We’ll miss you now |
Мое Знаменитое Исчезновение(перевод) |
| Не сдавайся, хотя ты так близок ко дну |
| Нет! |
| Я не подведу тебя, нет! |
| В этой войне бедствие отдается эхом от их смеха |
| Нет! |
| Я не подведу тебя, нет! |
| Но я собираюсь сжечь твои мосты |
| Теперь я знаю, что мне здесь не место |
| Мы будем скучать по всем вам |
| Это было весело, времена, которые у всех нас были |
| Мы будем скучать по всем вам |
| Время пришло |
| Мы будем скучать по тебе |
| Мы будем скучать по тебе |
| Мы будем скучать по тебе сейчас |
| Так черт возьми, решил сломать все барьеры |
| Нет! |
| Они не удержат нас! |
| С этой войной, катастрофой, я чувствую, что она исчезает быстрее |
| Нет! |
| Я не подведу тебя, нет! |
| Но я собираюсь сжечь твои мосты |
| Теперь я знаю, что мне здесь не место |
| Мы будем скучать по всем вам |
| Это было весело, времена, которые у всех нас были |
| Мы будем скучать по всем вам |
| Время пришло |
| Мы будем скучать по тебе |
| Мы будем скучать по тебе |
| Мы будем скучать по тебе сейчас |
| Было время сосредоточиться |
| Не думай, что заметишь |
| Если бы я когда-нибудь ушел |
| Мы все ждали |
| Теперь на этот момент |
| Так что давай |
| Положите свои заботы вниз |
| Мы все ждали! |
| Мы все ждали! |
| Мы будем скучать по всем вам |
| Это было весело, времена, которые у всех нас были |
| Мы будем скучать по всем вам |
| Время пришло |
| Мы будем скучать по тебе |
| Мы будем скучать по тебе |
| Мы будем скучать по тебе сейчас |
| Название | Год |
|---|---|
| Feed the Horses | 2014 |
| Mr. Invisible | 2016 |
| Creature Comfort | 2021 |
| Blood on the Radio | 2014 |
| Swarm | 2019 |
| A Salesman's Guide to Non-Existence | 2014 |
| Soul Diver | 2021 |
| FXMLDR | 2019 |
| Psychopomp | 2016 |
| Absentee | 2014 |
| Need More Input | 2016 |
| The Somnambulist | 2016 |
| Carnival ft. Salvatore Marrano | 2014 |
| Concrete Swan Dive | 2014 |
| Plague Accommodations | 2021 |
| In The Company of Worms | 2014 |
| Blue Automatic | 2016 |
| A Wolf in Cheap Clothing | 2016 |
| Epilogue: ...and the Clever Depart | 2016 |
| The Amateur Arsonist's Handbook | 2016 |