| Time
| Время
|
| You’ve got to wake up ev’rybody
| Вы должны разбудить всех
|
| Seven-thirty o’clock
| Семь тридцать часов
|
| It’s time to go to work
| Пора идти на работу
|
| A-send the young to school
| A-отправить молодых в школу
|
| Gonna teach them the golden rule
| Собираюсь научить их золотому правилу
|
| Talk about things that they don’t wanna know about
| Говорить о вещах, о которых они не хотят знать
|
| Now teacher, teacher, can’t you see
| Теперь учитель, учитель, разве ты не видишь
|
| I’m tired and I need some sleep
| Я устал, и мне нужно немного поспать
|
| I don’t wanna hear whatcha gotta say
| Я не хочу слышать, что ты должен сказать
|
| About arithmetic or history
| Об арифметике или истории
|
| All that jive don’t mean a thing to me
| Все эти джайвы для меня ничего не значат
|
| It’s all a waste of time
| Это пустая трата времени
|
| I ain’t got no time for doin' this
| У меня нет времени на это
|
| Ain’t got no time for doin' that
| У меня нет времени на это
|
| Ain’t got no time for that at all, no!
| На это совсем нет времени, нет!
|
| I ain’t got no time for messin' 'round
| У меня нет времени на возню
|
| For funky bullshit goin' down
| Для напуганной ерунды
|
| Just time for rock-n-roll. | Как раз время для рок-н-ролла. |
| Oh yeah
| Ах, да
|
| I just got time to rock-n-roll
| У меня просто есть время для рок-н-ролла
|
| Why now, must they take my favorite song
| Почему теперь они должны взять мою любимую песню
|
| Turn around and say it’s wrong, when I know it’s right?
| Повернуться и сказать, что это неправильно, когда я знаю, что это правильно?
|
| Now, why don’t they just leave it alone
| Теперь, почему бы им просто не оставить это в покое
|
| 'Cause it’s only rock-n-roll, but I like it!
| Потому что это всего лишь рок-н-ролл, но мне это нравится!
|
| Now, listen Mrs. Politician
| А теперь послушайте, миссис Политик.
|
| Don’t ya try to tell me how to sing my song
| Не пытайся сказать мне, как петь мою песню
|
| Tell me, who do you think you are?!
| Скажи мне, кем ты себя считаешь?!
|
| Who do you think you are?!
| Кто ты, по-твоему, такой?!
|
| I ain’t got no time for messin' 'round
| У меня нет времени на возню
|
| For funky bullshit goin' down
| Для напуганной ерунды
|
| No time for that at all, no!
| На это совсем нет времени, нет!
|
| I ain’t got no time for Uncle Sam
| У меня нет времени на дядю Сэма
|
| Taxin' my money, tax my land
| Облагай налогом мои деньги, облагай налогом мою землю
|
| Just time for rock-n-roll, woh yeah!
| Как раз время для рок-н-ролла, да!
|
| I just got time to rock-n-roll!
| У меня как раз есть время для рок-н-ролла!
|
| Tell 'em, Frankie! | Скажи им, Фрэнки! |