
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский
Song And Emotion(оригинал) |
I see him there most ev’ry day, |
A lonely man and his guitar. |
In his eyes, I see the pain, |
All the faces and the places, |
All the trouble that he’d seen. |
There was a time, |
There was a day, |
They’d come from miles around. |
They all knew his name. |
But day’s gone by are gone, |
Now only memories remain. |
Then he starts to play. |
Suddenly the pain slowly fades away. |
Tattered, torn and frayed, |
There’s a place within his heart |
He’ll always save for the song and emotion. |
Know he’s got to his dyin' day. |
Song and emotion. |
You can hear him play. |
You can still hear him say, |
Better run for cover 'cause it looks like rain again! |
And now his life is but a shadow of his dreams. |
The calm is over, been stormin' for years. |
He turns and leans his shoulder to the wind. |
Lost again! |
All along, on his way to the top, |
Somehow, somewhere, something was lost. |
Through it all he knew his only friend was |
Song and emotion. |
Know he’s got to his dyin' day. |
Song and emotion. |
Where are they now, where are those people who promised him his dreams? |
Where are they now for this lonely creature on the streets? |
Broken, humbled by the cold reality. |
Life at the top ain’t always what it seems. |
Oh, better run for cover, 'cause it looks like rain again. |
You best be careful of what you dream, |
Of what you dream! |
Song and emotion. |
Song and emotion. |
Song and emotion. |
Song and emotion. |
Песня И Эмоции(перевод) |
Я вижу его там почти каждый день, |
Одинокий мужчина и его гитара. |
В его глазах я вижу боль, |
Все лица и места, |
Все проблемы, которые он видел. |
Было время, |
Был день, |
Они пришли издалека. |
Все они знали его имя. |
Но день прошёл, прошёл, |
Теперь остались только воспоминания. |
Затем он начинает играть. |
Внезапно боль медленно утихает. |
Ободранный, рваный и изношенный, |
В его сердце есть место |
Он всегда будет экономить на песне и эмоциях. |
Знай, что он доживает свой последний день. |
Песня и эмоции. |
Вы можете услышать, как он играет. |
Вы все еще можете услышать, как он говорит: |
Лучше беги в укрытие, потому что снова похоже на дождь! |
И теперь его жизнь — всего лишь тень его мечты. |
Затишье кончилось, бушевало годами. |
Он поворачивается и подставляет плечо к ветру. |
Опять проиграл! |
Все это время, на пути к вершине, |
Как-то где-то что-то потерялось. |
Через все это он знал, что его единственный друг был |
Песня и эмоции. |
Знай, что он доживает свой последний день. |
Песня и эмоции. |
Где они теперь, где те люди, которые обещали ему его мечты? |
Где они теперь для этого одинокого существа на улицах? |
Сломленный, униженный холодной реальностью. |
Жизнь на вершине не всегда то, чем кажется. |
О, лучше беги в укрытие, потому что снова похоже на дождь. |
Тебе лучше быть осторожным со своими мечтами, |
О чем ты мечтаешь! |
Песня и эмоции. |
Песня и эмоции. |
Песня и эмоции. |
Песня и эмоции. |
Название | Год |
---|---|
Love Song | 2007 |
Cumin' Atcha Live | 2007 |
Modern Day Cowboy | 2007 |
Hang Tough | 2007 |
What You Give | 2007 |
Heaven's Trail (No Way Out) | 2007 |
Tied To The Tracks | 2019 |
Rock Me To The Top | 2007 |
Gettin' Better | 2007 |
Call It What You Want | 2007 |
Edison's Medicine | 2007 |
Changes | 1994 |
Taste Like | 2019 |
The Way It Is | 2007 |
Ez Come Ez Go | 2007 |
Mama's Fool | 2007 |
Little Suzi | 2007 |
Paradise | 1994 |
Try So Hard | 2007 |
You Won't Take Me Alive | 2019 |