
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский
Edison's Medicine(оригинал) |
You’re guilty of crime in the first degree, second and third as well. |
My jury finds you’ll be serving your time, when you go straight to Hell. |
Cause he was lord of the lightning though socially frightening. |
But never out to sell. |
Their nickels and pence made more than good sense. |
And not the sensible thing. |
Nor did the man out of time, man out of time |
Thought you was crazy you was one of a kind |
Man out of time, man out of time |
All along the world was wrong, you was right |
All that he saw, all he concieved |
They just could not believe |
Steinmentz and Twain were friends who remained. |
Alone among the three |
He was electromagnetic completely kenetic |
New wizard of the west |
But they swindled and whined that he wasn’t out kind |
And said Edison’s best |
He was the man out of time man out of time |
Thought you was crazy you was one of a kind |
Man out of time man out of time |
Said you was out of your mind |
You took a shot and it did you in |
Edison’s Medicine |
You played your cards but you couldn’t win |
Edison’s Medicine |
I spent twelve years of hard time |
More like the best years of my life |
Never heard or read a single word |
About the man and his wicked mind |
He’ll sell you on Marconi, familiar but a phony |
Story goes they sold their souls |
And swore that you’d never know |
About the man out of time man out of time |
Thought you was crazy you was one of a kind |
Man out of time man out of time |
Said you was out of your mind |
You took a shot and it did you in |
Edison’s medicine |
You played your cards but you couldn’t win |
Edison’s medicine |
Thomas A. |
Лекарство Эдисона(перевод) |
Вы виновны в преступлении первой, второй и третьей степени. |
Мои присяжные считают, что ты отсидишь свой срок, когда отправишься прямиком в ад. |
Потому что он был повелителем молнии, хотя и пугающим в социальном плане. |
Но никогда не продавать. |
Их пятицентовики и пенсы имели более чем здравый смысл. |
И не разумная вещь. |
И человек вне времени, человек вне времени |
Думал, что ты сумасшедший, ты был единственным в своем роде |
Человек вне времени, человек вне времени |
Весь мир ошибался, ты был прав |
Все, что он видел, все, что он задумал |
Они просто не могли поверить |
Стейнменц и Твен остались друзьями. |
Один из трех |
Он был полностью электромагнитным кенетиком |
Новый волшебник запада |
Но обманывали и ныли, что он недобрый |
И сказал, что Эдисон лучший |
Он был человеком вне времени, человеком вне времени |
Думал, что ты сумасшедший, ты был единственным в своем роде |
Человек вне времени Человек вне времени |
Сказал, что ты не в своем уме |
Вы сделали выстрел, и это сделало вас в |
Медицина Эдисона |
Вы играли в свои карты, но вы не могли выиграть |
Медицина Эдисона |
Я провел двенадцать лет тяжелого времени |
Скорее лучшие годы моей жизни |
Никогда не слышал и не читал ни единого слова |
О человеке и его злом уме |
Он продаст вам Маркони, знакомого, но фальшивого |
История гласит, что они продали свои души |
И поклялся, что никогда не узнаешь |
О человеке вне времени Человек вне времени |
Думал, что ты сумасшедший, ты был единственным в своем роде |
Человек вне времени Человек вне времени |
Сказал, что ты не в своем уме |
Вы сделали выстрел, и это сделало вас в |
Медицина Эдисона |
Вы играли в свои карты, но вы не могли выиграть |
Медицина Эдисона |
Томас А. |
Название | Год |
---|---|
Love Song | 2007 |
Cumin' Atcha Live | 2007 |
Modern Day Cowboy | 2007 |
Hang Tough | 2007 |
What You Give | 2007 |
Heaven's Trail (No Way Out) | 2007 |
Song And Emotion | 2007 |
Tied To The Tracks | 2019 |
Rock Me To The Top | 2007 |
Gettin' Better | 2007 |
Call It What You Want | 2007 |
Changes | 1994 |
Taste Like | 2019 |
The Way It Is | 2007 |
Ez Come Ez Go | 2007 |
Mama's Fool | 2007 |
Little Suzi | 2007 |
Paradise | 1994 |
Try So Hard | 2007 |
You Won't Take Me Alive | 2019 |