Перевод текста песни Heaven's Trail (No Way Out) - Tesla

Heaven's Trail (No Way Out) - Tesla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heaven's Trail (No Way Out), исполнителя - Tesla. Песня из альбома Gold, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский

Heaven's Trail (No Way Out)

(оригинал)
You know I’m on a slick trip, I’m always ready to kick ass
Up on the stage I’m in a rage, I’m havin’the time of my life
Yes, indeed, what a sweet, sweet life it is Until some loco two-bit floosie with a Louie Le-Strange
Ain’t good for nothin’but trouble
They’re just two fools livin’up to their names
And now it’s startin’to rain on my parade
You know there’s nothin’like the real world to get me down
There’s nothin’like the world outside that turns me upside down
It makes me feel like I’m headin’down a one-way, dead-end street
There’s no way out, no way out of this living hell
No way out, no way out, unless you walk heaven’s trail
No way out, no way out of this living hell, livin’hell
You know I had it made in the shade, thinkin’that it’s not so bad after all
That’s when I woke up, smelled the coffee, I’m back where I started again, yes
And now it’s pourin’rain on my parade
No there’s nothin’like the real world to get me down, no One is there to lift you up, one to drag you down
Now, don’t you see that we’re heading down a one-way, dead-end street
There’s no way out, no way out of this living hell
No way out, no way out, unless you walk heaven’s trail
No way out, no way out of this living hell — I guess I’ll live in hell
Yes, it’s a beautiful thing
You know, I’m on a slick trip, I’m always ready to kick ass

Небесная тропа (Нет Выхода)

(перевод)
Вы знаете, я в отличном путешествии, я всегда готов надрать задницу
На сцене я в ярости, у меня лучшее время в жизни
Да, действительно, какая это сладкая, сладкая жизнь, пока какая-нибудь чокнутая шлюха с Луи Ле-Странджем
Не годится ни для чего, кроме неприятностей
Они просто два дурака, соответствующие своим именам
И теперь на моем параде начинается дождь
Вы знаете, что нет ничего лучше реального мира, чтобы меня расстроить
Нет ничего лучше внешнего мира, который переворачивает меня с ног на голову
Это заставляет меня чувствовать, что я иду по улице с односторонним движением, тупиковой
Нет выхода, нет выхода из этого живого ада
Нет выхода, нет выхода, если вы не пойдете по небесной тропе
Нет выхода, нет выхода из этого живого ада, живого ада
Вы знаете, я сделал это в тени, думая, что это не так уж плохо, в конце концов
Вот когда я проснулся, почувствовал запах кофе, я вернулся к тому, с чего начал снова, да
А теперь на моем параде ливень
Нет ничего похожего на реальный мир, чтобы сбить меня с ног
Разве вы не видите, что мы идем по тупиковой улице с односторонним движением?
Нет выхода, нет выхода из этого живого ада
Нет выхода, нет выхода, если вы не пойдете по небесной тропе
Нет выхода, нет выхода из этого ада — наверное, я буду жить в аду
Да, красивая вещь
Знаешь, я в отличном путешествии, я всегда готов надрать задницу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love Song 2007
Cumin' Atcha Live 2007
Modern Day Cowboy 2007
Hang Tough 2007
What You Give 2007
Song And Emotion 2007
Tied To The Tracks 2019
Rock Me To The Top 2007
Gettin' Better 2007
Call It What You Want 2007
Edison's Medicine 2007
Changes 1994
Taste Like 2019
The Way It Is 2007
Ez Come Ez Go 2007
Mama's Fool 2007
Little Suzi 2007
Paradise 1994
Try So Hard 2007
You Won't Take Me Alive 2019

Тексты песен исполнителя: Tesla