| I’m a mean machine, I’m the kind you don’t wanna meet
| Я подлая машина, я из тех, с кем ты не хочешь встречаться
|
| My middle name is trouble, I’m a danger in the street
| Мое второе имя - беда, я опасен на улице
|
| My motor’s in overdrive, I got my pedal to the floor
| Мой мотор на разгоне, педаль в пол
|
| Never get enough, always comin' back for more — yeah yeah
| Никогда не насыщайся, всегда возвращайся за добавкой — да, да
|
| Here I come, better step aside
| Вот и я, лучше отойди в сторону
|
| Here I come, I’m comin' atcha live, comin' atcha live
| Вот и я, я иду в прямом эфире, иду в прямом эфире
|
| I’m the one you want, I never give a warning twice
| Я тот, кого ты хочешь, я никогда не предупреждаю дважды
|
| Anything could happen like the rollin' of the dice — now!
| Все может случиться так же, как бросок игральной кости – прямо сейчас!
|
| Here I come, you better step aside
| Вот и я, тебе лучше отойти в сторону
|
| Here I come, comin' atcha live
| Вот и я, иду в прямом эфире
|
| Comin' at you live — comin' atcha live
| Comin 'at you live - идешь в прямом эфире
|
| Comin' at you live — comin' atcha live
| Comin 'at you live - идешь в прямом эфире
|
| Comin' at you live — oh here I come
| Прихожу к вам жить — о, вот и я
|
| Come on!
| Давай!
|
| Comin' at you live — I’m comin' atcha live
| Comin 'at you live - я приду вживую
|
| Comin' at you live — comin' atcha live
| Comin 'at you live - идешь в прямом эфире
|
| Comin' at you live — oh here I come
| Прихожу к вам жить — о, вот и я
|
| Comin' at you live — step aside, oh step aside
| Приходишь к тебе жить — отойди, о, отойди
|
| Ow! | Ой! |
| Ow! | Ой! |
| Oh yeah, here I come — here I come! | О да, вот иду — вот иду! |