| Позвони мне, леди, позвони мне
|
| Когда у вас есть шанс
|
| 3 часа ночи ворочаться уже поздно
|
| Просто не могу успокоиться, ожидая звонка телефона
|
| Ты позвонишь, позвони на мой телефон
|
| Девушка, надеюсь, ты меня не забыла
|
| Я не могу спать и не могу есть
|
| И я не буду, пока не услышу твой голос
|
| Когда ты позвонишь?
|
| Три дня назад перевернулся на пустую кровать
|
| И я пошел в ванную, а твоей зубной щетки там не было
|
| Где твоя одежда и где твоя обувь
|
| Девушка, что я буду делать без тебя
|
| Я не могу спать и не могу есть
|
| И я не буду, пока не услышу твой голос
|
| Когда ты позвонишь?
|
| Ни уведомления, ни письма, ты просто собрал свое дерьмо и ушел от девушки
|
| Я заслуживаю лучшего, я обращался с тобой, как никто другой
|
| Как ты мог, ты знаешь, что я любил тебя
|
| И я думал, что это правда
|
| Теперь мы закончили, что я буду делать
|
| Должен начать новую жизнь без тебя
|
| Теперь мы закончили, что делать
|
| Надо начать новую жизнь без тебя
|
| Когда ты позвонишь
|
| Жду твоего звонка
|
| Жду твоего звонка
|
| Жду твоего звонка, детка
|
| Жду, когда ты просто споешь слово мне на ухо
|
| И дай мне знать, что ты слышишь навсегда
|
| Детка детка детка
|
| Позвони мне, когда у тебя будет шанс
|
| Позвони мне, позвони мне, позвони
|
| Когда ты позвонишь
|
| Потому что я беспокоился о тебе всю ночь в течение долгого времени
|
| Позвони мне, позвони мне, позвони
|
| Когда ты позвонишь
|
| Позвони мне, позвони мне, позвони
|
| Когда ты позвонишь
|
| Встань, возьми трубку и дай мне знать, где ты
|
| Дайте мне знать, что вы делаете
|
| (Позвони мне, позвони мне, позвони)
|
| Теперь прошли
|
| И я без тебя |