| Can’t come around
| Не могу прийти
|
| They gon’wanna bring you down
| Они собираются сбить тебя
|
| No one knows just what’s inside
| Никто не знает, что внутри
|
| Doing dope and doing time
| Делать допинг и делать время
|
| Why they messing with your mind
| Почему они возятся с вашим умом
|
| Black maybe…
| Черный, может быть…
|
| I heard a white man’s yes
| Я слышал да белого человека
|
| Is a black maybe
| Черный может быть
|
| I was delivered in this world
| Я был доставлен в этот мир
|
| As a crack baby
| Как сумасшедший ребенок
|
| Hard for me to pay attention
| Мне трудно обращать внимание
|
| And I act crazy
| И я веду себя как сумасшедший
|
| Gotta get over from the tip
| Должен выйти из подсказки
|
| I watch the fat lady sing a song
| Я смотрю, как толстая дама поет песню
|
| On how we guerillas in warfare
| О том, как мы партизаны на войне
|
| And I’m the kingest kong
| И я самый кинг-конг
|
| They say we dreamin wrong
| Они говорят, что мы неправильно мечтаем
|
| Them same strips that them older cats lingered on Now the walgreens is gone
| Те же самые полоски, на которых задерживались старые кошки. Теперь валгринов больше нет.
|
| Hope is killed fiends are born
| Надежда убита, рождаются изверги
|
| We leanin on a wall that ain’t that ain’t stable
| Мы опираемся на стену, которая не является стабильной
|
| Its hard to turn on the hood that made you
| Трудно включить капюшон, который заставил тебя
|
| To leave We afraid to the same streets that raised you
| Уходить Мы боимся на те же улицы, которые вырастили вас
|
| Can aid you. | Может помочь вам. |
| What other black births came suit
| Какие другие черные рождения подошли
|
| the rage up in harlem and the southside
| ярость в гарлеме и на юге
|
| Brothers is starving with there mouth wide open
| Братья голодают с широко открытым ртом
|
| Floating across state got the workout plans so they can move weight
| Плавающие по штату получили планы тренировок, чтобы они могли перемещать вес
|
| The fate of the black man, woman, and child maybe
| Судьба чернокожего мужчины, женщины и ребенка может быть
|
| He had game since he used to hoop at chattum
| У него была игра, так как он играл в обруч в чаттуме
|
| Neither the ghetto nor defenders could trap him
| Ни гетто, ни защитники не смогли его поймать
|
| The stones had his back and they’d pat him
| У камней была его спина, и они погладили его
|
| He was living a life they couldn’t fathom
| Он жил жизнью, которую они не могли понять
|
| Colleges getting at him with all type of scholarships
| Колледжи добираются до него со всеми типами стипендий
|
| Even if he went they knew he’d leave college quick
| Даже если бы он пошел, они знали, что он быстро покинет колледж
|
| For the pros the one from the hood that was chose
| Для плюсов был выбран тот, что с капота
|
| The black rose that grew in the jungle
| Черная роза, выросшая в джунглях
|
| But humble stud still had rumble in his blood
| Но у скромного жеребца все еще был гул в крови
|
| Women all around giving him trouble love
| Женщины вокруг доставляют ему неприятности, любовь
|
| You know the love when you up they down
| Вы знаете любовь, когда вы поднимаетесь, они опускаются
|
| Cause you wrap a ball they round
| Потому что ты оборачиваешь мяч вокруг
|
| Your win is their crown
| Ваша победа – их корона
|
| Dudes in the circle he known for years
| Чуваки в кругу, которого он знал много лет
|
| Shared beers and cheers but chose different careers
| Делились пивом и приветствиями, но выбрали разные карьеры
|
| when paper and fame came they ain’t know how to react
| когда пришли бумага и слава, они не знают, как реагировать
|
| Them same studs shot him in the back
| Те же шпильки выстрелили ему в спину
|
| Now that’s black… maybe
| Теперь это черное ... может быть
|
| When we talk about black maybe
| Когда мы говорим о черном, может быть,
|
| We talk about situations
| Мы говорим о ситуациях
|
| Of people of color and because you are that color
| О цветных людях и потому, что ты такого цвета
|
| You endure obstacles and opposition
| Вы терпите препятствия и противодействие
|
| And not all the time from… from other nationalities
| И не всегда из… из других национальностей
|
| Sometimes it come from your own kind
| Иногда это исходит от вашего собственного вида
|
| Or maybe even your own mind
| Или, может быть, даже ваш собственный разум
|
| You get judged. | Тебя судят. |
| you get laughed at. | над тобой смеются. |
| you get looked at wrong
| на вас неправильно смотрят
|
| You get sighted for not being strong
| Вы получаете зрение за то, что не были сильными
|
| The struggle of just being you
| Борьба за то, чтобы просто быть собой
|
| The struggle of just being us. | Борьба за то, чтобы просто быть собой. |
| black maybe
| черный может быть
|
| black maybe… | черный наверное… |