| You never cared! | Ты никогда не заботился! |
| Can’t change my heart. | Не могу изменить свое сердце. |
| Can’t
| Не мочь
|
| Change what I’m about. | Изменить то, о чем я. |
| Test my sincerity my spirit
| Испытай мою искренность, мой дух
|
| What I shout. | Что я кричу. |
| The times we shared all the things
| Время, когда мы делились всем
|
| You said I look around and you’re no where to be
| Ты сказал, что я оглядываюсь, и тебя нет, где быть
|
| Found. | Найденный. |
| Confidence enough to stand by my words I
| Достаточно уверенности, чтобы подтвердить свои слова. Я
|
| Live and I breathe and I want to be heard I won’t
| Живу и дышу и хочу быть услышанным не буду
|
| Let you force me to the back. | Позвольте вам заставить меня вернуться. |
| Overcome the
| Преодолеть
|
| Obstacles that stand in my path. | Препятствия, стоящие на моем пути. |
| Accept all the
| Принять все
|
| Consequences of my actions Fueled by the
| Последствия моих действий
|
| Convictionand goals of my passion. | Убежденность и цели моей страсти. |
| All you fucking
| Все, что ты трахаешься
|
| Said it didn’t mean shit. | Сказал, что это ни хрена не значит. |
| When things got hard you
| Когда тебе стало тяжело
|
| Gave in and quit. | Сдался и ушел. |
| First sign of trouble and you’re
| Первый признак проблемы, и вы
|
| Running scared. | Испугается. |
| It’s plain as day you never
| Ясно как день, когда ты никогда
|
| Fucking cared Don’t give me that shit about people
| Черт возьми, не говори мне это дерьмо о людях
|
| Changing It’s just an excuse because you couldn’t
| Изменение Это просто оправдание, потому что вы не могли
|
| Hang in. All you fucking said it didn’t mean shit
| Держись. Все, что ты, блядь, сказал, это ни хрена не значило.
|
| When things got hard you gave in and quit I won’t
| Когда стало тяжело, ты сдался и ушел, я не буду
|
| Rely on the support of a chemical crutch… NO!
| Полагаться на поддержку химического костыля... НЕТ!
|
| Beat ploys to destroy me to the punch. | Бит уловки, чтобы разрушить меня до удара. |
| To the
| К
|
| Fucking punch! | Чертов удар! |
| You… Never… Cared Did you ever
| Вы… Никогда… Заботились ли вы когда-нибудь
|
| Believe in the way you lived? | Верить тому, как ты жил? |
| And how about now?
| А как насчет сейчас?
|
| Are you proud? | Вы гордитесь? |
| No… You never fucking cared! | Нет… Тебе, блядь, было наплевать! |