Перевод текста песни The Soldier - Ten

The Soldier - Ten
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Soldier , исполнителя -Ten
Песня из альбома: Opera Omnia - The Complete Works
В жанре:Хард-рок
Дата выпуска:25.04.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Frontiers Records

Выберите на какой язык перевести:

The Soldier (оригинал)The Soldier (перевод)
Shapes in the mind of a far away soldier Формы в уме далекого солдата
Scroll and rewind every reel of his life Прокрутить и перемотать каждую катушку его жизни
As an enemy marksman just half a mile over, Как вражеский стрелок всего в полумиле отсюда,
Chambers the cartridge, adjusting his sights Вставляет патрон, регулируя прицел
Day turns to night for this far away soldier День превращается в ночь для этого далекого солдата
Alone in the darkness with ghosts from his past Один во тьме с призраками из своего прошлого
Simply turning back time would not vanquish the Trojans Просто повернуть время вспять не победить троянцев
We each walk the line that our destiny casts Каждый из нас идет по линии, которую бросает наша судьба
I can remember that once in our lifetime Я помню, что однажды в нашей жизни
We burned like the embers, as lovers on fire Мы горели, как угли, как любовники в огне
Eyes full of memories sublime and delirious, Глаза, полные воспоминаний возвышенных и бредовых,
Carried along by the thrill of our lives Унесенные острыми ощущениями нашей жизни
Flames reaching out ebb and flow like the ocean, Пламя, достигающее приливов и отливов, как океан,
Dancing and spiralling into the black, Танцуя и кружась в темноте,
Falling to earth without sound or commotion, Падая на землю без звука и шума,
The Mother of life takes her beloved back Мать жизни возвращает любимого
Time, hope and tenderness, fall by the wayside, Время, надежда и нежность уходят на второй план,
We yearn for the laughter through tear stained eyes Мы жаждем смеха сквозь заплаканные глаза
Lies, love and envy at times much too serious Ложь, любовь и зависть временами слишком серьезны
Battered and torn by the will of the tide Избитый и разорванный по воле прилива
Closes his eyes, with his dreams for a moment, Закрывает глаза своими мечтами на мгновение,
Cradled at peace as the centuries pass В колыбели мира, когда проходят века
If he wakes up to find he might do it all over Если он проснется и обнаружит, что может сделать это все сначала
Would he have the sense to know when to turn back?Хватит ли ему ума знать, когда повернуть назад?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: