| You and I life’s great ravine
| Ты и я великий овраг жизни
|
| On separate sides
| С разных сторон
|
| A hundred miles between
| Сто миль между
|
| But my love, all is not lost
| Но моя любовь, не все потеряно
|
| For life is just another bridge to cross
| Для жизни это просто еще один мост, который нужно пересечь
|
| Little girl say Little boys don’t
| Маленькая девочка говорит, что маленькие мальчики не
|
| Grow up just change their toys
| Подрасти, просто поменяй свои игрушки
|
| Trade the innocence, passion for purity
| Торговля невинностью, страстью к чистоте
|
| Cast away those silly games
| Отбросьте эти глупые игры
|
| Leaving only stale remain
| Оставляя только несвежие остаются
|
| Then we fool ourselves
| Тогда мы обманываем себя
|
| Call it maturity
| Назовите это зрелостью
|
| When we fool ourselves
| Когда мы обманываем себя
|
| Call it maturity
| Назовите это зрелостью
|
| It’s little wonder such a sad refrain
| Неудивительно, что такой грустный рефрен
|
| Dulls our spirit of adventure
| Притупляет наш дух приключений
|
| On the way
| В пути
|
| Now I’m asking so you have to tell
| Теперь я спрашиваю, так что вы должны сказать
|
| Are you still my comic angel?
| Ты все еще мой комический ангел?
|
| Looking through the eyes of a child tonight
| Глядя глазами ребенка сегодня вечером
|
| Driving me wild tonight can I unwrap you girl?
| Сводя меня с ума сегодня вечером, могу я развернуть тебя, девочка?
|
| Looking through the eyes of a child tonight
| Глядя глазами ребенка сегодня вечером
|
| Try to decide tonight how can I trap you girl
| Попробуй решить сегодня вечером, как я могу заманить тебя в ловушку, девочка
|
| Trust me I’m a doctor
| Доверься мне, я доктор
|
| Got I need a nurse
| Мне нужна медсестра
|
| Take me for a physical
| Возьми меня на физический
|
| Little boys say Little girls grow
| Маленькие мальчики говорят, что маленькие девочки растут
|
| Materialistic curves sell their souls
| Материалистические кривые продают свои души
|
| For wealth, call it security
| Для богатства назовите это безопасностью
|
| They invariably find loveless
| Они неизменно находят без любви
|
| Money leaves behind
| Деньги оставляют позади
|
| Such a bitter taste
| Такой горький вкус
|
| Love is the only way
| Любовь - единственный путь
|
| Where is the laughter we exhibited
| Где смех, который мы демонстрировали
|
| Is it lying by the wayside where it fell
| Он лежит на обочине, где он упал
|
| When did we became inhibited
| Когда мы стали заторможенными
|
| Be yourself my comic angel
| Будь собой мой комический ангел
|
| You can be the captain
| Вы можете быть капитаном
|
| I’m all the crew you need
| Я вся команда, которая тебе нужна
|
| Ready for a mutiny
| Готов к мятежу
|
| Show me, you’re the teacher
| Покажи мне, ты учитель
|
| I would like to learn catch a girl
| Я хотел бы научиться ловить девушку
|
| Kiss a girl
| Поцелуй девушку
|
| Epilogue:
| Эпилог:
|
| Childhood scenes of you and me
| Сцены из детства с тобой и мной
|
| Still reaching out to live our fantasies
| Все еще пытаемся воплотить наши фантазии
|
| Part of you, another side
| Часть вас, другая сторона
|
| That you won’t ever have to
| Что вам никогда не придется
|
| Hide from me
| Скрыть от меня
|
| We can see this world will be
| Мы видим, что этот мир будет
|
| A better place
| Лучшее место
|
| It’s not too late to dream | Еще не поздно мечтать |